名片上的縮寫 商務(wù)禮儀,各國(guó)商務(wù)
文明禮儀 由土鳳凰供稿西方人使用的名片時(shí)通常寫有幾個(gè)以法文單詞的首字母的縮寫,它們分別代表如下不同含義:
P.f. pour felicitation:意即敬賀,用于節(jié)日或其它固定紀(jì)念日。
P.P. pour presentation:意即介紹,通常用來(lái)把一個(gè)朋友介紹給另一個(gè)朋友。當(dāng)你收到一個(gè)朋友送來(lái)左下角寫有“P.P.”字樣的名片和一個(gè)陌生人的名片時(shí),便是為你介紹了一個(gè)新朋友,應(yīng)立即給新朋友送張名片或打個(gè)電話。
P.c. pour condoleance:意即謹(jǐn)唁,在重要人物逝世時(shí),表示慰問(wèn)。
P.P.c. pour prendre conge:意即辭行,在分手時(shí)用。
P.r. pour remerciement:意即謹(jǐn)謝,在收到禮物、祝賀信或受到款待后表示感謝。它是對(duì)收到“P.f.”或“p.c.”名片的回復(fù)。
P.f.n.a. pour feliciter lenouvel an:意即恭賀新禧。
N.b. nota bene:意即請(qǐng)注意,提醒對(duì)方注意名片上的附言。
責(zé)任編輯: www.inspiredelm.com兒童網(wǎng)土鳳凰
上一篇:日本商務(wù)交際禮節(jié)
下一篇:如何用英語(yǔ)表達(dá)感謝