最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            徐昌圖《臨江仙·飲散離亭西去》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了徐昌圖《臨江仙·飲散離亭西去》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            徐昌圖《臨江仙·飲散離亭西去》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《臨江仙·飲散離亭西去》原文

            《臨江仙·飲散離亭西去》

            徐昌圖

            飲散離亭西去,浮生長(zhǎng)恨飄蓬?;仡^煙柳漸重重。淡云孤雁遠(yuǎn),寒日暮天紅。

            今夜畫船何處?潮平淮月朦朧。酒醒人靜奈愁濃。殘燈孤枕夢(mèng),輕浪五更風(fēng)。
              《臨江仙·飲散離亭西去》譯文

              喝完餞別酒,友人們終于揮手別去,常常怨恨這種漂泊不定短暫虛浮的人生?;厥卓吹饺鐭熕旗F的楊柳早已遮斷視線。往前看去,風(fēng)清云淡,孤雁遠(yuǎn)征。孤單的寒日傍晚天空一片酡紅。
             
              今夜畫船將停在什么地方?只怕夜間潮平水落,泊船岸邊,一片清月迷漾。到酒消人也醒時(shí),那種愁緒倍加難以排遣了。蠟燭殘盡孤枕難眠;五更時(shí)輕風(fēng)吹來(lái)激起點(diǎn)點(diǎn)浪花。
              《臨江仙·飲散離亭西去》的注釋

              飲散:飲完酒后離散。離亭:送別的驛亭。
             
              浮生:一生。古人謂“人生世上,虛浮無(wú)定”,故曰“浮生”。
             
              飄蓬(péng):飄浮無(wú)定之意。
             
              重重(chóng chóng):一層又一層,形容很多。
             
              暮(mù)天紅:指傍晚天空一片酡紅。
             
              畫船:裝飾華麗的船。多指游船。
             
              淮(huái)月:指照臨淮水上空的月亮。
             
              朦朧(méng lóng):模糊不清。
             
              奈:怎奈,奈何。
             
              孤枕(zhěn)夢(mèng):這里指孤枕難眠。
             
              五更風(fēng):指黎明前的寒風(fēng)。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              全詞最為獨(dú)特之處當(dāng)在下闋,在于虛境實(shí)寫,化虛為實(shí),而又虛中浸實(shí),寫盡羈旅之情,含蓄雋永,耐人尋味。詞人巧妙地融情與景為一體,寫離愁卻很少直接抒情,而是借助于外在的景物來(lái)表現(xiàn)詞人內(nèi)心的離愁別恨。詞人沿情布景,景物的轉(zhuǎn)承和變換、環(huán)境氣氛的渲染和烘托,處處反襯出詞人的內(nèi)心世界。

              作者簡(jiǎn)介

              徐昌圖(約公元965年前后在世)莆田市城廂區(qū)延壽人,一作莆陽(yáng)人。生卒年、字號(hào)均不詳,約宋太祖乾德年中前后在世。徐寅曾孫,與兄徐昌嗣并有才名。五代末以明經(jīng)及第,初仕閩陳洪進(jìn)(仙游人,時(shí)任清源軍節(jié)度使)歸宋,陳遣其奉《納地表》入宋進(jìn)貢。太祖留之汴京,命為國(guó)子博士,遷殿中丞。昌圖好作詞,風(fēng)格雋美,為五代詞壇有數(shù)名手,啟北宋一代詞風(fēng)。今人選詞和研究宋文學(xué)史的,一定要提到他的名字。遺詞僅存三首,收入《全唐詩(shī)》卷898中,亦曾收入《尊前集》。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“納蘭性德《金縷曲·贈(zèng)梁汾》”的原文翻譯
              2、“秋瑾《菩薩蠻·寄女伴》”的原文翻譯
              3、“陳克《謁金門·花滿院》”的原文翻譯
              4、“劉辰翁《永遇樂(lè)·璧月初晴》”的原文翻譯
              5、“溫庭筠《南歌子·手里金鸚鵡》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦