最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            宋祁《錦纏道·燕子呢喃》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了宋祁《錦纏道·燕子呢喃》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            宋祁《錦纏道·燕子呢喃》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《錦纏道·燕子呢喃》原文

            《錦纏道·燕子呢喃》

            宋祁
             
              燕子呢喃,景色乍長(zhǎng)春晝。睹園林、萬(wàn)花如繡。海棠經(jīng)雨胭脂透。柳展宮眉,翠拂行人首。
             
              向郊原踏青,恣歌攜手。醉醺醺、尚尋芳酒。問(wèn)牧童、遙指孤村道:“杏花深處,那里人家有。”
              《錦纏道·燕子呢喃》譯文

              燕子呢喃,春光迷人。白晝忽然交長(zhǎng)??磮@林景色。繁花盛開(kāi)如一片絢麗多彩的錦繡。海棠經(jīng)過(guò)一番春雨.如胭脂一般紅艷的花瓣被雨浸透。柳葉展開(kāi)宮眉。翠葉拂弄行人的頭。
            到郊外去踏青,恣意歌唱牽手。我已經(jīng)醉意醺醺。還想尋找美酒。問(wèn)牧童,他遙遙指著遠(yuǎn)處的孤村說(shuō):“杏花深處的人家有。”

              《錦纏道·燕子呢喃》的注釋

              錦纏道:詞牌名,又名《錦纏頭》、《錦纏絆》。雙調(diào)六十六字,上片六句四仄韻,下片六句三仄韻。

              呢喃:形容小聲說(shuō)話,輕聲細(xì)語(yǔ)。

              宮眉:古代皇宮中婦女的畫(huà)眉。這里指柳葉如眉。

              翠:指柳葉之色。

              踏青:即游春。

              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              全詞圍繞著“春游”這個(gè)題目層層深入,寫(xiě)盡春色,寫(xiě)盡游人的雅興。不論是寫(xiě)景,還是抒情.都寫(xiě)得有聲有色,情景交融,淋漓盡致,真實(shí)地再現(xiàn)了作者生活時(shí)代人們的情趣,流露出作者對(duì)這種生活的向往和追求。從審美的角度看,這首詞所表現(xiàn)的思想情趣和藝術(shù)功力,都屬上乘之作,值得借鑒。

              作者簡(jiǎn)介

              宋祁(998~1061)北宋文學(xué)家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開(kāi)封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進(jìn)士,官翰林學(xué)士、史館修撰。與歐陽(yáng)修等合修《新唐書(shū)》,書(shū)成,進(jìn)工部尚書(shū),拜翰林學(xué)士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時(shí)稱(chēng)“二宋”。詩(shī)詞語(yǔ)言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱(chēng)“紅杏尚書(shū)”。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“韓偓《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》”的原文翻譯
              2、“孫道絢《南鄉(xiāng)子·春閨》”的原文翻譯
              3、“龔翔麟《菩薩蠻·題畫(huà)》”的原文翻譯
              4、“王之道《如夢(mèng)令·一晌凝情無(wú)語(yǔ)》”的原文翻譯
              5、“王國(guó)維《點(diǎn)絳唇·厚地高天》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦