最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            戴復(fù)古《盱眙北望》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了戴復(fù)古《盱眙北望》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            戴復(fù)古《盱眙北望》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《盱眙北望》原文

            《盱眙北望》

            戴復(fù)古

            北望茫茫渺渺間,鳥飛不盡又飛還。
            難禁滿目中原淚,莫上都梁第一山。
              《盱眙北望》譯文

              我向北方觀望,一片渺茫,鳥兒可以自由地飛來飛去。
             
              想起失陷于異族的中原,淚水沾滿了衣襟,還是不要登上那高高的都梁山向北眺望,以免使我更傷心。
              《盱眙北望》的注釋

              盱眙:今在江蘇省中西部。
             
              茫茫渺渺:形容遙遠(yuǎn)不甚分明的樣子。
             
              莫上:不要上。
             
              都梁:在今江蘇省盱眙縣東南,隋煬帝曾在山上建有都梁宮。
              作者簡介

              戴復(fù)古(1167年-約1248年),字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱,天臺黃巖(今屬浙江臺州)人,南宋著名江湖詩派詩人。曾從陸游學(xué)詩,作品受晚唐詩風(fēng)影響,兼具江西詩派風(fēng)格。部分作品抒發(fā)愛國思想,反映人民疾苦,具有現(xiàn)實意義。晚年總結(jié)詩歌創(chuàng)作經(jīng)驗,以詩體寫成《論詩十絕》。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。著有《石屏詩集》、《石屏詞》、《石屏新語》。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“歐陽修《漁家傲·別恨長長歡計短》”的原文翻譯
              2、“李賀《勉愛行二首送小季之廬山》”的原文翻譯
              3、“納蘭性德《青衫濕遍·悼亡》”的原文翻譯
              4、“晏幾道《清平樂·留人不住》”的原文翻譯
              5、“李白《金陵酒肆留別》”的原文翻譯
              為你推薦