鄧千江《望海潮·上蘭州守》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了鄧千江《望海潮·上蘭州守》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《望海潮·上蘭州守》原文
《望海潮·上蘭州守》
鄧千江
云雷天塹,金湯地險(xiǎn),名藩自古皋蘭。營(yíng)屯繡錯(cuò),山形米聚,喉襟百二秦關(guān)。鏖戰(zhàn)血猶殷。見陣云冷落,時(shí)有雕盤。靜塞樓頭曉月,依舊玉弓彎。
看看,定遠(yuǎn)西還。有元戎閫命,上將齋壇。區(qū)脫晝空,兜零夕舉,甘泉又報(bào)平安。吹笛虎牙間。且宴陪珠履,歌按云鬟。招取英靈毅魄,長(zhǎng)繞賀蘭山。
《望海潮·上蘭州守》譯文
憑借水氣如云,水勢(shì)如雷的黃河天塹,再加之金城湯池的古城,藩古城更顯穩(wěn)固。營(yíng)地如錦繡交錯(cuò),山形陡削,秦地關(guān)河險(xiǎn)固,易守難攻。戰(zhàn)后沙場(chǎng)尸橫遍野,血流成河??梢姷降氖菓?zhàn)場(chǎng)煙云慘滲的天空,食血肉的烈雕盤旋,貪饞地注視遍地尸骨。皋蘭城樓頭頂異常明亮,那彎彎的如玉弓般。
看那班超出使西域又歸來。大將軍已經(jīng)下發(fā)通告,說皇上將要設(shè)壇拜將。西夏營(yíng)壘晝夜空空蕩蕩,傍晚時(shí)用兜零舉起報(bào)平安的烽火。將士悠閑自得,調(diào)動(dòng)軍隊(duì)打仗的虎符也閑置不用了。喝著美酒,看著歌兒舞女們的表演。祭奠烈士英靈,日夜守衛(wèi)著賀蘭山。
《望海潮·上蘭州守》的注釋
獻(xiàn)張六:劉太尉祁《歸潛志》云:“金國(guó)初,有張六太尉,鎮(zhèn)西邊。有一士人鄧千江者獻(xiàn)一樂章《望海潮》云云,太尉贈(zèng)以白金百星……”
藩:本意是藩籬,引伸為屏藩內(nèi)地的邊城。
繡錯(cuò):如錦繡交錯(cuò)。
米聚:比喻山形陡峭。化用《后漢書·馬援傳》馬援“聚米為山,指畫形勢(shì)”之典。
百二秦關(guān):自《史記·高祖本紀(jì)》化出,是說秦地關(guān)河險(xiǎn)固,易守難攻,二萬人足當(dāng)諸侯百萬雄士。
靜塞樓:大約是皋蘭城樓的名稱。
閫命:將令也。閫(kǔn),城郭的門檻。
齋壇:拜將的壇場(chǎng)。
區(qū)脫:匈奴語(yǔ),意為防哨,此指西夏營(yíng)壘。
兜零:代指烽火。
虎牙:指調(diào)動(dòng)軍隊(duì)打仗的虎符。
珠履、云鬟(huán):均指在宴上伴舞陪酒作樂的歌女。
英靈毅魄:指犧牲的烈士靈魂。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
全詞以千鈞力道描繪蘭州山川之險(xiǎn)、氣勢(shì)之雄,歌頌戍邊將帥的英雄業(yè)績(jī)和以苦為樂的樂觀主義精神,詞句雄渾豪邁大氣磅礴,堪稱千古絕唱。
作者簡(jiǎn)介
鄧千江,臨洮人,生平不詳。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“關(guān)漢卿《一枝花·杭州景》”的原文翻譯
2、“黃庭堅(jiān)《醉蓬萊·對(duì)朝云叆叇》”的原文翻譯
3、“納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻譯
4、“吳文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻譯
5、“陸游《十二月八日步至西村》”的原文翻譯

《望海潮·上蘭州守》
鄧千江
云雷天塹,金湯地險(xiǎn),名藩自古皋蘭。營(yíng)屯繡錯(cuò),山形米聚,喉襟百二秦關(guān)。鏖戰(zhàn)血猶殷。見陣云冷落,時(shí)有雕盤。靜塞樓頭曉月,依舊玉弓彎。
看看,定遠(yuǎn)西還。有元戎閫命,上將齋壇。區(qū)脫晝空,兜零夕舉,甘泉又報(bào)平安。吹笛虎牙間。且宴陪珠履,歌按云鬟。招取英靈毅魄,長(zhǎng)繞賀蘭山。
《望海潮·上蘭州守》譯文
憑借水氣如云,水勢(shì)如雷的黃河天塹,再加之金城湯池的古城,藩古城更顯穩(wěn)固。營(yíng)地如錦繡交錯(cuò),山形陡削,秦地關(guān)河險(xiǎn)固,易守難攻。戰(zhàn)后沙場(chǎng)尸橫遍野,血流成河??梢姷降氖菓?zhàn)場(chǎng)煙云慘滲的天空,食血肉的烈雕盤旋,貪饞地注視遍地尸骨。皋蘭城樓頭頂異常明亮,那彎彎的如玉弓般。
看那班超出使西域又歸來。大將軍已經(jīng)下發(fā)通告,說皇上將要設(shè)壇拜將。西夏營(yíng)壘晝夜空空蕩蕩,傍晚時(shí)用兜零舉起報(bào)平安的烽火。將士悠閑自得,調(diào)動(dòng)軍隊(duì)打仗的虎符也閑置不用了。喝著美酒,看著歌兒舞女們的表演。祭奠烈士英靈,日夜守衛(wèi)著賀蘭山。
《望海潮·上蘭州守》的注釋
獻(xiàn)張六:劉太尉祁《歸潛志》云:“金國(guó)初,有張六太尉,鎮(zhèn)西邊。有一士人鄧千江者獻(xiàn)一樂章《望海潮》云云,太尉贈(zèng)以白金百星……”
藩:本意是藩籬,引伸為屏藩內(nèi)地的邊城。
繡錯(cuò):如錦繡交錯(cuò)。
米聚:比喻山形陡峭。化用《后漢書·馬援傳》馬援“聚米為山,指畫形勢(shì)”之典。
百二秦關(guān):自《史記·高祖本紀(jì)》化出,是說秦地關(guān)河險(xiǎn)固,易守難攻,二萬人足當(dāng)諸侯百萬雄士。
靜塞樓:大約是皋蘭城樓的名稱。
閫命:將令也。閫(kǔn),城郭的門檻。
齋壇:拜將的壇場(chǎng)。
區(qū)脫:匈奴語(yǔ),意為防哨,此指西夏營(yíng)壘。
兜零:代指烽火。
虎牙:指調(diào)動(dòng)軍隊(duì)打仗的虎符。
珠履、云鬟(huán):均指在宴上伴舞陪酒作樂的歌女。
英靈毅魄:指犧牲的烈士靈魂。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
全詞以千鈞力道描繪蘭州山川之險(xiǎn)、氣勢(shì)之雄,歌頌戍邊將帥的英雄業(yè)績(jī)和以苦為樂的樂觀主義精神,詞句雄渾豪邁大氣磅礴,堪稱千古絕唱。
作者簡(jiǎn)介
鄧千江,臨洮人,生平不詳。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“關(guān)漢卿《一枝花·杭州景》”的原文翻譯
2、“黃庭堅(jiān)《醉蓬萊·對(duì)朝云叆叇》”的原文翻譯
3、“納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻譯
4、“吳文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻譯
5、“陸游《十二月八日步至西村》”的原文翻譯