吳文英《法曲獻(xiàn)仙音·秋晚紅白蓮》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了吳文英《法曲獻(xiàn)仙音·秋晚紅白蓮》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《法曲獻(xiàn)仙音·秋晚紅白蓮》原文
《法曲獻(xiàn)仙音·秋晚紅白蓮》
吳文英
風(fēng)拍波驚,露零秋覺(jué),斷綠衰紅江上。艷拂潮妝,澹凝冰靨,別翻翠池花浪。過(guò)數(shù)點(diǎn)斜陽(yáng)雨,啼綃粉痕冷。
宛相向。指汀洲、素云飛過(guò),清麝洗、玉井曉霞佩響。寸藕折長(zhǎng)絲,笑何郎、心似春蕩。半掬微涼,聽(tīng)嬌蟬、聲度菱唱。伴鴛鴦秋夢(mèng),酒醒月斜輕帳。
《法曲獻(xiàn)仙音·秋晚紅白蓮》的注釋
斷綠衰紅:一本作“斷紅衰白”。
潮:一本作“朝”。
宛相向:一本以此三字作上片結(jié)句。
笑何郎、心似春蕩:一本作“何郎心、似春風(fēng)蕩”。
聽(tīng)嬌蟬、聲度菱唱:一本作“嬌蟬聲、遠(yuǎn)度菱唱”。
作者簡(jiǎn)介
吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺(jué)翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“蘇軾《永遇樂(lè)·長(zhǎng)憶別時(shí)》”的原文翻譯
2、“謝靈運(yùn)《行田登??诒P(pán)嶼山》”的原文翻譯
3、“李煜《長(zhǎng)相思·一重山》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯
5、“王安石《溝上梅花欲發(fā)》”的原文翻譯

《法曲獻(xiàn)仙音·秋晚紅白蓮》
吳文英
風(fēng)拍波驚,露零秋覺(jué),斷綠衰紅江上。艷拂潮妝,澹凝冰靨,別翻翠池花浪。過(guò)數(shù)點(diǎn)斜陽(yáng)雨,啼綃粉痕冷。
宛相向。指汀洲、素云飛過(guò),清麝洗、玉井曉霞佩響。寸藕折長(zhǎng)絲,笑何郎、心似春蕩。半掬微涼,聽(tīng)嬌蟬、聲度菱唱。伴鴛鴦秋夢(mèng),酒醒月斜輕帳。
《法曲獻(xiàn)仙音·秋晚紅白蓮》的注釋
斷綠衰紅:一本作“斷紅衰白”。
潮:一本作“朝”。
宛相向:一本以此三字作上片結(jié)句。
笑何郎、心似春蕩:一本作“何郎心、似春風(fēng)蕩”。
聽(tīng)嬌蟬、聲度菱唱:一本作“嬌蟬聲、遠(yuǎn)度菱唱”。
作者簡(jiǎn)介
吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺(jué)翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“蘇軾《永遇樂(lè)·長(zhǎng)憶別時(shí)》”的原文翻譯
2、“謝靈運(yùn)《行田登??诒P(pán)嶼山》”的原文翻譯
3、“李煜《長(zhǎng)相思·一重山》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯
5、“王安石《溝上梅花欲發(fā)》”的原文翻譯
- 辛棄疾《喜遷鶯·暑風(fēng)涼月》原文及翻譯注釋
- 吳文英《過(guò)秦樓·黃鐘商芙蓉》原文及翻譯注
- 高觀國(guó)《祝英臺(tái)近·荷花》原文及翻譯注釋_
- 晏幾道《臨江仙·長(zhǎng)愛(ài)碧闌干影》原文及翻譯
- 陸游《卜算子·詠梅》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 李清照《清平樂(lè)·年年雪里》原文及翻譯注釋
- 李清照《臨江仙·梅》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 李清照《漁家傲·雪里已知春信至》原文及翻
- 李清照《漁家傲·雪里已知春信至》原文及翻
- 鮑照《梅花落·中庭雜樹(shù)多》原文及翻譯注釋
- 姜夔《疏影·苔枝綴玉》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 黃庭堅(jiān)《虞美人·宜州見(jiàn)梅作》原文及翻譯注