趙師秀《數(shù)日》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了趙師秀《數(shù)日》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《數(shù)日》原文
《數(shù)日》
趙師秀
數(shù)日秋風(fēng)欺病夫,盡吹黃葉下庭蕪。
林疏放得遙山出,又被云遮一半無(wú)。
《數(shù)日》譯文
連日秋風(fēng),吹著我支離病骨;把滿(mǎn)樹(shù)的黃葉搖下,飄灑在庭院的每個(gè)角落。
稀疏的樹(shù)林,剛讓人能透過(guò)它眺望遠(yuǎn)方的群山;不作美的白云,飄過(guò)來(lái)又把山頂?shù)囊话胝跊](méi)。
《數(shù)日》的注釋
病夫,病人,詩(shī)人自指。
庭蕪,荒蕪的庭院。
林疏,葉子落了,樹(shù)林變得稀疏。
作者簡(jiǎn)介
趙師秀(1170~1219年)字紫芝,號(hào)靈秀,亦稱(chēng)靈芝,又號(hào)天樂(lè)。永嘉(今浙江溫州)人。南宋詩(shī)人。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“曹雪芹《詠白海棠》”的原文翻譯
2、“李清照《慶清朝·禁幄低張》”的原文翻譯
3、“楊萬(wàn)里《臘前月季》”的原文翻譯
4、“周邦彥《六丑·薔薇謝后作》”的原文翻譯
5、“柳永《受恩深·雅致裝庭宇》”的原文翻譯

《數(shù)日》
趙師秀
數(shù)日秋風(fēng)欺病夫,盡吹黃葉下庭蕪。
林疏放得遙山出,又被云遮一半無(wú)。
《數(shù)日》譯文
連日秋風(fēng),吹著我支離病骨;把滿(mǎn)樹(shù)的黃葉搖下,飄灑在庭院的每個(gè)角落。
稀疏的樹(shù)林,剛讓人能透過(guò)它眺望遠(yuǎn)方的群山;不作美的白云,飄過(guò)來(lái)又把山頂?shù)囊话胝跊](méi)。
《數(shù)日》的注釋
病夫,病人,詩(shī)人自指。
庭蕪,荒蕪的庭院。
林疏,葉子落了,樹(shù)林變得稀疏。
作者簡(jiǎn)介
趙師秀(1170~1219年)字紫芝,號(hào)靈秀,亦稱(chēng)靈芝,又號(hào)天樂(lè)。永嘉(今浙江溫州)人。南宋詩(shī)人。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“曹雪芹《詠白海棠》”的原文翻譯
2、“李清照《慶清朝·禁幄低張》”的原文翻譯
3、“楊萬(wàn)里《臘前月季》”的原文翻譯
4、“周邦彥《六丑·薔薇謝后作》”的原文翻譯
5、“柳永《受恩深·雅致裝庭宇》”的原文翻譯
上一篇:歐陽(yáng)修《秋懷》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 歐陽(yáng)修《秋懷》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 徐璣《秋行二首·其一》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 雍陶《韋處士郊居》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 白居易《宴散》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李賀《南山田中行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 王士禎《江上》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李覯《秋晚悲懷》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 納蘭性德《風(fēng)流子·秋郊即事》原文及翻譯注
- 劉言史《立秋》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 翁卷《野望》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 杜甫《秋雨嘆三首》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 李白《秋夕旅懷》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋