最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            明代孫承宗《漁家》原文|譯文|賞析 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞土鳳凰供稿
            《漁家》是一幅描述打漁人民艱辛生活的詩(shī)畫(huà)作品。并且此詩(shī)觀察細(xì)致,格調(diào)清新,文句簡(jiǎn)潔,描摹傳神,筆力矯健,是為民請(qǐng)命的好詩(shī)。下面我們一起來(lái)欣賞一下吧。

            《漁家》原文

            明代:孫承宗

            呵凍提篙手未蘇,滿船涼月雪模糊。

            畫(huà)家不識(shí)漁家苦,好作寒江釣雪圖。

            譯文及注釋

            譯文

            撐船篙的手凍僵了,呵氣取暖也沒(méi)有好,冰冷的月光照在船上,只見(jiàn)一片模糊的雪影。

            畫(huà)家們不了解漁人的辛苦,卻偏喜歡畫(huà)在下著雪的寒冷江面上垂釣的圖畫(huà)。

            注釋

            呵凍:冬天手指凍僵,呵氣使其溫暖或融解。

            賞析

            大凡詩(shī)人畫(huà)家總愛(ài)把漁家生活想象成悠閑恬適,充溢著閑情逸致。因而,在失意于官場(chǎng)仕途,倦怠于羈旅行役時(shí),也總把漁船釣竿,湖波江浪作為寄情的物象,柳蔭船蓬即成了休憩避難的桃花源。在他們筆下,日月晨昏的漁夫生涯顯得輕松舒暢,撒網(wǎng)逐浪的歲月也變得碧波蕩漾,其樂(lè)無(wú)窮。但是,孫承宗的漁家別具一番情調(diào),道出了漁家的艱難與哀怨,對(duì)詩(shī)人,畫(huà)家號(hào)為“漁家樂(lè)”的時(shí)弊提出了詰難。

            詩(shī)的前兩句白描了兩幅畫(huà),一幅是雪月江上風(fēng)波圖,一幅是浪尖捕撈圖。在一個(gè)雪霽朗月的冬夜,迫于生計(jì)的漁夫撐著小船顛蕩在浪尖上。江上北風(fēng)凜冽,船板上涂滿了清冷月光。遙看岸上厚厚的雪,在月色下閃著模糊的寒光。在陰冷的背景映襯下,凸顯出打漁人家的辛苦。一個(gè)“呵”字,一個(gè)“提”字,生動(dòng)逼真,人物神態(tài)畢現(xiàn)。呵一呵凍僵的手,試圖讓體溫來(lái)驅(qū)走些彌漫的寒氣,再拿起結(jié)滿冰霜的竹篙來(lái)?yè)未?,一股涼意直透心底,手還是麻木的,漁夫艱難的撐著篙,費(fèi)力的撒著網(wǎng),生活的小舟隨波逐流飄蕩著。

            第三,第四句,直陳對(duì)詩(shī)人畫(huà)家好為“漁家樂(lè)”流弊的不滿。深齋重閣中的許多封建士大夫不去真正體察民苦,“不識(shí)”大自然的險(xiǎn)風(fēng)惡浪,卻想當(dāng)然的描摹出一幅幅風(fēng)花雪月圖,借以派遣仕途失意惆悵和苦悶。 要想如實(shí)描繪出漁家的苦樂(lè),沒(méi)有深入民間的勇氣,是不行的。此詩(shī)觀察細(xì)致,格調(diào)清新,文句簡(jiǎn)潔,描摹傳神,筆力矯健,是為民請(qǐng)命的好詩(shī)。
              為你推薦