張可久《人月圓·吳門懷古》原文|譯文|賞析 元曲精選
元曲精選 由小雪供稿《人月圓·吳門懷古》該曲連續(xù)暗用三個(gè)典故,既切合懷古之題,又寫(xiě)出了洞庭之美,表達(dá)了欲要?dú)w隱的思想。觸景生情,睹物思人,作者巧妙地將景物、人物與思想感情融為一體下面我們一起來(lái)看看吧!
《人月圓·吳門懷古》原文
元代:張可久
山藏白虎云藏寺,池上老梅枝。洞庭歸興,香柑紅樹(shù),鱸鲙銀絲。
白家池館,吳宮花草,可似當(dāng)時(shí)。最憐人處,啼烏夜月,猶怨西施。
譯文及注釋
譯文
相傳這座高山因隱藏一只白虎而得名,虎丘寺淹沒(méi)在這高山密林之中。池水旁和山崖上長(zhǎng)滿了椏權(quán)蒼老的梅樹(shù)。望著眼前虎丘山的美景,不禁想起了當(dāng)年范蠡功成歸隱泛舟太湖之行;仿佛看到了陸續(xù)懷揣紅桔從楓林歸來(lái)贈(zèng)母的情景;似乎聽(tīng)到了張翰不圖名爵而起駕回鄉(xiāng)欲吃鱸魚(yú)細(xì)絲的命令。
伴著思緒觀賞著美景,又仿佛出現(xiàn)在白居易的池館前、吳王的姑蘇臺(tái)邊,似乎聽(tīng)到東坡仍在長(zhǎng)吟虎丘美景。就在這美妙的遐思中,耳畔又仿佛傳來(lái)了烏鴉在月夜中的哀鳴,這聲聲凄慘的啼叫,莫不是西施發(fā)出的亡吳之恨的哀聲。
注釋
吳門:指蘇州。
山:指虎丘山,蘇州城西北七里。
池:指劍池。
洞庭歸興:借用范蠡功成隱退之典,后人常用此事稱道鄙薄名利的品格。洞庭:指蘇州西南太湖中的洞庭山。
香柑紅樹(shù):作者由四時(shí)果鮮的太湖洞庭而想到尤為出名的洞庭紅橘,又由紅橘追憶了三國(guó)時(shí)陸績(jī)懷橘歸遺其母的典故。香柑:橘子,洞庭山的名產(chǎn)。
鱸(lú)鲙(kuài)銀絲:用晉人張翰之典。鱸鲙:蘇州名菜,把鱸魚(yú)切成片生吃。
白家:指白居易。他在唐敬宗寶歷元年(825)曾任蘇州刺史,歷時(shí)一年多。
吳宮:指吳王夫差為西施擴(kuò)建的宮殿,叫館娃宮。
憐人:令人可憐。
賞析
該曲開(kāi)頭的“山藏白虎”是指蘇州西北的虎丘。相傳吳王闔閭死后就葬在這里,三日后,“白虎蹲踞其上,故名虎丘”。以虎丘為題材的作品,往往發(fā)思古之幽情,寫(xiě)興亡之感嘆。“云藏寺”說(shuō)的是虎丘山寺的風(fēng)光。蘇軾曾在此寫(xiě)過(guò)一篇《虎丘詩(shī)》:“東軒有佳致,云水麗千頃”,梵宇入云、寶塔聳霄的虎丘寺被“千頃”云濤所遮掩。青山蔥郁,白云繚繞,金寺若現(xiàn),就在讀者沉浸在閬苑仙葩的虎丘山景之中時(shí),作者把鏡頭拉近,描繪“池上老梅”。這里的池是虎丘山下的劍池。池邊飛巖如削的崖壁上斜伸著幾株槎枒蒼老的梅樹(shù),與上句結(jié)合起來(lái),遠(yuǎn)近相輔,高低錯(cuò)落,虛實(shí)交映,盡顯筆致的空靈。
“洞庭歸興”由景人情,引發(fā)作者聯(lián)想。“洞庭歸興”借用范蠡功成隱退之典。后人常用此事稱道鄙薄名利的品格。“香柑紅樹(shù)”一句,作者由四時(shí)果鮮的太湖洞庭而想到尤為出名的洞庭紅橘,又由紅橘追憶了三國(guó)時(shí)陸績(jī)懷橘歸遺其母的典故。“鱸鲙銀絲”用晉人張翰之典。作者連用三個(gè)典故,不僅切合懷古之題,也表達(dá)了一生沉抑下僚、偃蹇仕途的作者終于勘破世情的頓悟:一切功名富貴,榮辱興亡只不過(guò)是過(guò)眼云煙,故應(yīng)盡快知機(jī)隱退,遠(yuǎn)禍全身。
“自家池館”寫(xiě)的是白居易任蘇州刺史時(shí)來(lái)虎丘游玩的遺跡。“吳王花草”化用李白《登金陵鳳凰臺(tái)》中的詩(shī)句“吳宮花草埋幽徑”。吳宮相傳為闔閭、夫差所建,多有奇花異草,吳亡之后被焚燒。這里有吊古傷懷之意。“長(zhǎng)似坡詩(shī)”是前面兩句的歸旨,說(shuō)的是虎丘仍然像當(dāng)年蘇東坡《虎丘寺》中描寫(xiě)得那么美好,但已物是人非,曾在這里留
下足跡的人卻福禍無(wú)常,最終都流散在滄桑的歷史長(zhǎng)河之中,只剩下虎丘的美景告誡著世人歷史興亡之感和人世幻滅之傷。
作者承“吳王花草”而下,進(jìn)一步感慨興亡。西施以美色誘惑吳王,最終導(dǎo)致吳國(guó)滅亡。而今這冷清的月夜里,凄厲的烏啼還在訴說(shuō)著荒淫誤國(guó)之恨。這種凄涼的意境更深化了“可人憐處”的興亡之感。
該首小令由景人情,抒發(fā)懷古傷今之嘆。作者還工于用典,幾乎做到“無(wú)一字無(wú)來(lái)歷”,正如明王驥德所說(shuō)“曲之佳處,不在用事,亦不在不用事”,而在于是否“引得的確,用的恰好”(《曲律·論用事》)。作者雖然在曲中頻繁用典,也化用了許多人的詩(shī)句,但卻結(jié)合了作者的領(lǐng)悟和構(gòu)思,創(chuàng)造出新的意境,堪稱張小山懷古小令中的佳品。
- 兒童網(wǎng)關(guān)于《初夏即事》《風(fēng)》的古詩(shī)詞鑒賞
- 【卜算子·詠梅】梅花的古詩(shī)釋義鑒賞
- 馬致遠(yuǎn)《壽陽(yáng)曲·瀟湘夜雨》原文及賞析
- 顧德潤(rùn)《罵玉郎過(guò)感皇恩采茶歌·述懷》原文
- 張養(yǎng)浩《得勝令·四月一日喜雨》原文及賞析
- 王和卿《撥不斷·大魚(yú)》原文及賞析
- 馬致遠(yuǎn)《水仙子·春風(fēng)驕馬五陵兒》原文及賞
- 張可久《小桃紅·一城秋雨豆花涼》原文及賞
- 馬致遠(yuǎn)《蟾宮曲·嘆世二首》原文及賞析
- 湯顯祖《皂羅袍·原來(lái)姹紫嫣紅開(kāi)遍》原文及
- 陳草庵《山坡羊·江山如畫(huà)》原文|譯文|賞析
- 陳草庵《山坡羊·愁眉緊皺》原文|譯文|鑒賞