乳 魚 亭 蘇州園林,蘇州園林記趣
文化常識 由優(yōu)爾供稿
方亭匾額:
乳 魚 亭
譯意:觀看幼魚之爭。
作者:張辛稼書。
簡析:此亭位于水池之東,略突出池岸,亭柱間有美人靠,是憑靠觀賞游魚的佳處。池中紅鯉魚悠然淺翔,環(huán)境十分清雅,適宜于讀書。清汪琬《藝圃十詠·乳魚亭》:“碧流滟方塘,傀檻得幽趣。無風(fēng)蓮葉搖,知有游鱗聚。翡翠忽成雙,撇波來復(fù)去。”(見《堯峰文鈔》)王士禎在《藝圃雜詠》詩里說“幽人知魚樂”,“宛有江湖意”。有莊子濠梁觀魚之深蘊(yùn)。
按:該亭為明代遺物,是個四角亭,臨池一面中間沒有立柱,其余三面均有兩根立柱,在桁枋、搭角梁、天花等處均有彩繪痕跡。
乳魚亭抱柱聯(lián):
荷淑傍山浴鷗
石橋浮水乳魚
譯意:荷花池傍靠著假山,鶴鳥浴水,弧型石板橋浮跨水面,幼魚戲水。
作者:韓秋巖撰句,程可達(dá)書。韓秋巖為今天蘇州滄浪詩社社員。
簡析:寫景聯(lián)。出句寫荷池之景,池中鶴鳥游弋,池邊假山蔥蘢,一派山野氣息。對句寫石橋以及橋下碧水游魚。池水于乳魚亭的東南匯成一泓小池,池上架石板拱橋,橋名“乳魚橋”,對句中巧嵌“乳魚”兩字,收到含蓄而又耐人尋味的藝術(shù)效果。聯(lián)語描寫的景色清幽淡雅,情趣閑逸。
乳魚亭對聯(lián)之二:
池中香暗度
亭外風(fēng)徐來
譯意:池中荷香幽幽飄來,亭外的清風(fēng)徐徐吹拂。
作者:朱延春撰句,錢太初書。
簡析:寫景聯(lián)。上聯(lián)詠池中的荷花香,當(dāng)年池中的“四面觀音”荷花,曾名動一時,(拙政園文衡山手植古藤歌》有:“藝圃池蓮一往表清逸”詩句,可見當(dāng)時池蓮之盛。荷香襲襲,低臨水面的曲橋稱“渡香橋”,乳魚亭臨池而建,當(dāng)然可以時時聞到荷花的清香。下聯(lián)詠亭內(nèi)之清爽,清風(fēng)起兮池館涼,何況此亭正面對碧池,清風(fēng)徐來,爽心可人,盛夏在此小憩,確實(shí)如臨仙境。聯(lián)語不事雕琢,卻把人們在亭中休憩時的寬松、和諧、愜意的意境,傳神地表達(dá)出來了。
乳 魚 亭
譯意:觀看幼魚之爭。
作者:張辛稼書。
簡析:此亭位于水池之東,略突出池岸,亭柱間有美人靠,是憑靠觀賞游魚的佳處。池中紅鯉魚悠然淺翔,環(huán)境十分清雅,適宜于讀書。清汪琬《藝圃十詠·乳魚亭》:“碧流滟方塘,傀檻得幽趣。無風(fēng)蓮葉搖,知有游鱗聚。翡翠忽成雙,撇波來復(fù)去。”(見《堯峰文鈔》)王士禎在《藝圃雜詠》詩里說“幽人知魚樂”,“宛有江湖意”。有莊子濠梁觀魚之深蘊(yùn)。
按:該亭為明代遺物,是個四角亭,臨池一面中間沒有立柱,其余三面均有兩根立柱,在桁枋、搭角梁、天花等處均有彩繪痕跡。
乳魚亭抱柱聯(lián):
荷淑傍山浴鷗
石橋浮水乳魚
譯意:荷花池傍靠著假山,鶴鳥浴水,弧型石板橋浮跨水面,幼魚戲水。
作者:韓秋巖撰句,程可達(dá)書。韓秋巖為今天蘇州滄浪詩社社員。
簡析:寫景聯(lián)。出句寫荷池之景,池中鶴鳥游弋,池邊假山蔥蘢,一派山野氣息。對句寫石橋以及橋下碧水游魚。池水于乳魚亭的東南匯成一泓小池,池上架石板拱橋,橋名“乳魚橋”,對句中巧嵌“乳魚”兩字,收到含蓄而又耐人尋味的藝術(shù)效果。聯(lián)語描寫的景色清幽淡雅,情趣閑逸。
乳魚亭對聯(lián)之二:
池中香暗度
亭外風(fēng)徐來
譯意:池中荷香幽幽飄來,亭外的清風(fēng)徐徐吹拂。
作者:朱延春撰句,錢太初書。
簡析:寫景聯(lián)。上聯(lián)詠池中的荷花香,當(dāng)年池中的“四面觀音”荷花,曾名動一時,(拙政園文衡山手植古藤歌》有:“藝圃池蓮一往表清逸”詩句,可見當(dāng)時池蓮之盛。荷香襲襲,低臨水面的曲橋稱“渡香橋”,乳魚亭臨池而建,當(dāng)然可以時時聞到荷花的清香。下聯(lián)詠亭內(nèi)之清爽,清風(fēng)起兮池館涼,何況此亭正面對碧池,清風(fēng)徐來,爽心可人,盛夏在此小憩,確實(shí)如臨仙境。聯(lián)語不事雕琢,卻把人們在亭中休憩時的寬松、和諧、愜意的意境,傳神地表達(dá)出來了。