陳繼儒《浣溪沙·初夏夜飲歸》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了陳繼儒《浣溪沙·初夏夜飲歸》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《浣溪沙·初夏夜飲歸》原文
《浣溪沙·初夏夜飲歸》
陳繼儒
桐樹(shù)花香月半明,棹歌歸去蟪蛄鳴。曲曲柳灣茅屋矮,掛魚(yú)罾。(桐樹(shù) 一作:梓樹(shù);蟪蛄 一作:草蟲(chóng))
笑指吾廬何處是?一池荷葉小橋橫。燈火紙窗修竹里,讀書(shū)聲。
《浣溪沙·初夏夜飲歸》譯文
梓樹(shù)花開(kāi),芳香陣陣,月影半明,更顯清幽,劃著小船唱著漁歌回家,一路上聽(tīng)見(jiàn)草中不知名小蟲(chóng)的鳴叫聲。沿著彎彎曲曲的河道走進(jìn)柳林深處,有一間矮小的茅屋,農(nóng)院中掛滿了漁網(wǎng)。
笑問(wèn)我的家究競(jìng)在哪里?在那長(zhǎng)滿荷葉的池塘畔,那橫架著的小橋旁。從修長(zhǎng)竹林中的茅舍的紙窗里透出燈火,還有陣陣的讀書(shū)聲。
《浣溪沙·初夏夜飲歸》的注釋
棹:船槳,此指船。
蟪蛄:蟬科昆蟲(chóng),初夏鳴。
魚(yú)罾:魚(yú)網(wǎng)。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
這是一首記游小詞。初夏之夜,月色溶溶,桐花飄香。詞人駕一葉扁舟,駛過(guò)曲折的柳灣和掛著魚(yú)網(wǎng)的茅屋,聽(tīng)棹歌聲遠(yuǎn),蟪蛄幽鳴,愈顯出夜色靜謐柔美。下片以設(shè)問(wèn)句點(diǎn)出有一池荷葉的橋邊,從竹林中透出燈火和讀書(shū)聲的地方,正是詞人結(jié)廬之處。畫(huà)意濃郁,詩(shī)情蕩漾,將讀者引入優(yōu)美淡雅、動(dòng)靜諧處的意境。全詞清新柔和,流麗自然。
作者簡(jiǎn)介
陳繼儒(1558~1639)明代文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家。字仲醇,號(hào)眉公、麋公。華亭(今上海松江)人。諸生,年二十九,隱居小昆山,后居?xùn)|佘山,杜門(mén)著述,工詩(shī)善文,書(shū)法蘇、米,兼能繪事,屢奉詔征用,皆以疾辭。擅墨梅、山水,畫(huà)梅多冊(cè)頁(yè)小幅,自然隨意,意態(tài)蕭疏。論畫(huà)倡導(dǎo)文人畫(huà),持南北宗論,重視畫(huà)家的修養(yǎng),贊同書(shū)畫(huà)同源。有《梅花冊(cè)》《云山卷》等傳世。著有《妮古錄》《陳眉公全集》《小窗幽記》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“吳文英《望江南·三月暮》”的原文翻譯
2、“歐陽(yáng)修《采桑子·群芳過(guò)后西湖好》”的原文翻譯
3、“柳永《定風(fēng)波·自春來(lái)》”的原文翻譯
4、“李清照《念奴嬌·春情》”的原文翻譯
5、“楊慎《鷓鴣天·元宵后獨(dú)酌》”的原文翻譯

《浣溪沙·初夏夜飲歸》
陳繼儒
桐樹(shù)花香月半明,棹歌歸去蟪蛄鳴。曲曲柳灣茅屋矮,掛魚(yú)罾。(桐樹(shù) 一作:梓樹(shù);蟪蛄 一作:草蟲(chóng))
笑指吾廬何處是?一池荷葉小橋橫。燈火紙窗修竹里,讀書(shū)聲。
《浣溪沙·初夏夜飲歸》譯文
梓樹(shù)花開(kāi),芳香陣陣,月影半明,更顯清幽,劃著小船唱著漁歌回家,一路上聽(tīng)見(jiàn)草中不知名小蟲(chóng)的鳴叫聲。沿著彎彎曲曲的河道走進(jìn)柳林深處,有一間矮小的茅屋,農(nóng)院中掛滿了漁網(wǎng)。
笑問(wèn)我的家究競(jìng)在哪里?在那長(zhǎng)滿荷葉的池塘畔,那橫架著的小橋旁。從修長(zhǎng)竹林中的茅舍的紙窗里透出燈火,還有陣陣的讀書(shū)聲。
《浣溪沙·初夏夜飲歸》的注釋
棹:船槳,此指船。
蟪蛄:蟬科昆蟲(chóng),初夏鳴。
魚(yú)罾:魚(yú)網(wǎng)。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
這是一首記游小詞。初夏之夜,月色溶溶,桐花飄香。詞人駕一葉扁舟,駛過(guò)曲折的柳灣和掛著魚(yú)網(wǎng)的茅屋,聽(tīng)棹歌聲遠(yuǎn),蟪蛄幽鳴,愈顯出夜色靜謐柔美。下片以設(shè)問(wèn)句點(diǎn)出有一池荷葉的橋邊,從竹林中透出燈火和讀書(shū)聲的地方,正是詞人結(jié)廬之處。畫(huà)意濃郁,詩(shī)情蕩漾,將讀者引入優(yōu)美淡雅、動(dòng)靜諧處的意境。全詞清新柔和,流麗自然。
作者簡(jiǎn)介
陳繼儒(1558~1639)明代文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家。字仲醇,號(hào)眉公、麋公。華亭(今上海松江)人。諸生,年二十九,隱居小昆山,后居?xùn)|佘山,杜門(mén)著述,工詩(shī)善文,書(shū)法蘇、米,兼能繪事,屢奉詔征用,皆以疾辭。擅墨梅、山水,畫(huà)梅多冊(cè)頁(yè)小幅,自然隨意,意態(tài)蕭疏。論畫(huà)倡導(dǎo)文人畫(huà),持南北宗論,重視畫(huà)家的修養(yǎng),贊同書(shū)畫(huà)同源。有《梅花冊(cè)》《云山卷》等傳世。著有《妮古錄》《陳眉公全集》《小窗幽記》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“吳文英《望江南·三月暮》”的原文翻譯
2、“歐陽(yáng)修《采桑子·群芳過(guò)后西湖好》”的原文翻譯
3、“柳永《定風(fēng)波·自春來(lái)》”的原文翻譯
4、“李清照《念奴嬌·春情》”的原文翻譯
5、“楊慎《鷓鴣天·元宵后獨(dú)酌》”的原文翻譯
- 虞集《南鄉(xiāng)一剪梅·招熊少府》原文及翻譯注
- 朱彝尊《賣(mài)花聲·雨花臺(tái)》原文及翻譯注釋_
- 陸游《南鄉(xiāng)子·歸夢(mèng)寄吳檣》原文及翻譯注釋
- 夏完淳《卜算子·秋色到空閨》原文及翻譯注
- 吳淑姬《長(zhǎng)相思令·煙霏霏》原文及翻譯注釋
- 朱淑真《謁金門(mén)·春半》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 徐君寶妻《滿庭芳·漢上繁華》原文及翻譯注
- 聶勝瓊《鷓鴣天·別情》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 曾允元《點(diǎn)絳唇·一夜東風(fēng)》原文及翻譯注釋
- 《一剪梅·漠漠春陰酒半酣》原文及翻譯注釋
- 楊慎《鷓鴣天·元宵后獨(dú)酌》原文及翻譯注釋
- 朱彝尊《憶少年·飛花時(shí)節(jié)》原文及翻譯注釋