張岱《柳敬亭說(shuō)書(shū)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 文言文
文言文 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了張岱《柳敬亭說(shuō)書(shū)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《柳敬亭說(shuō)書(shū)》原文
《柳敬亭說(shuō)書(shū)》
張岱
南京柳麻子,黧黑,滿面疤癗,悠悠忽忽,土木形骸,善說(shuō)書(shū)。一日說(shuō)書(shū)一回,定價(jià)一兩。十日前先送書(shū)帕下定,常不得空。南京一時(shí)有兩行情人:王月生、柳麻子是也。余聽(tīng)其說(shuō)景陽(yáng)岡武松打虎白文,與本傳大異。其描寫(xiě)刻畫(huà),微入毫發(fā),然又找截干凈,并不嘮叨。勃夬聲如巨鐘,說(shuō)至筋節(jié)處,叱咤叫喊,洶洶崩屋。武松到店沽酒,店內(nèi)無(wú)人,謈地一吼,店中空缸空甓皆甕甕有聲。閑中著色,細(xì)微至此。主人必屏息靜坐,傾耳聽(tīng)之,彼方掉舌。稍見(jiàn)下人呫嗶耳語(yǔ),聽(tīng)者欠伸有倦色,輒不言,故不得強(qiáng)。每至丙夜,拭桌剪燈,素瓷靜遞,款款言之。其疾徐輕重,吞吐抑揚(yáng),入情入理,入筋入骨,摘世上說(shuō)書(shū)之耳,而使之諦聽(tīng),不怕其不齰舌死也。柳麻貌奇丑,然其口角波俏,眼目流利,衣服恬靜,直與王月生同其婉孌,故其行情正等。
《柳敬亭說(shuō)書(shū)》譯文
南京有個(gè)柳麻子,人長(zhǎng)得黑黑的,滿臉的疤痕痘印,神態(tài)悠閑,體形像土木一樣消瘦恬然。柳麻子善于說(shuō)書(shū),一天說(shuō)一次書(shū),要價(jià)一兩銀子。要在十天之前就要寫(xiě)給他送來(lái)請(qǐng)?zhí)投ń?,并約好時(shí)間,他還常常不得空閑。南京當(dāng)時(shí)有兩個(gè)走紅的人:一是王月生,另一個(gè)就是柳麻子。我聽(tīng)柳麻子說(shuō)《景陽(yáng)岡武松打虎》的說(shuō)白,與小說(shuō)文本出入很大。他對(duì)人物場(chǎng)景的描寫(xiě)刻畫(huà),細(xì)致入微卻又直截了當(dāng),干凈利落,并不嘮嘮叨叨。聲音洪亮如鐘,說(shuō)到關(guān)鍵處,叱咤叫喊的聲音像洶涌的浪濤,把整個(gè)屋子都要沖破。武松到店里打酒,店里一個(gè)人都沒(méi)有,忽然他猛地大吼一聲,店里空的缸和甕都嗡嗡作響,振聾發(fā)聵。平淡之處都如此繪聲繪色,他說(shuō)書(shū)的細(xì)微之至可以窺見(jiàn)一斑。主人一定要屏住呼吸,安靜地坐下來(lái)聽(tīng)他說(shuō)書(shū),他才開(kāi)講。只要看見(jiàn)下面稍微有人竊竊私語(yǔ),聽(tīng)書(shū)的人打呵欠、伸懶腰、臉上有疲倦之色的,他就不說(shuō),所以不能勉強(qiáng)他。每次到了三更半夜,他擦拭桌子,剔亮燈芯,用白瓷盞靜靜地喝茶,緩緩開(kāi)口道來(lái)。他說(shuō)話的快慢輕重,吞吐抑揚(yáng),都是十分合情合理,深入人物和場(chǎng)景的精髓之處。把這世上說(shuō)書(shū)人的耳朵摘下來(lái)聽(tīng)柳敬亭說(shuō)書(shū),恐怕他們都要慚愧地咬舌自盡了。柳麻子相貌奇丑,但是他口齒伶俐,目光犀利,衣服干凈舒爽,簡(jiǎn)直和王月生一樣婉麗秀美,所以他們的行情正好相等,都受到人們的追捧。
《柳敬亭說(shuō)書(shū)》的注釋
柳敬亭:明末著名說(shuō)書(shū)藝人。本姓曹,名遇春,號(hào)敬亭,人稱(chēng)柳麻子。
黧(lí)黑:面色黃黑。
疤癗(lěi):疤痕。
悠悠忽忽:隨隨便便。
土木形骸:將自己的形體視作土木,意即不肯修飾。
書(shū)帕:包著書(shū)和禮金的帕子。下定:下定金。
王月生:當(dāng)時(shí)著名的歌妓。
白文:當(dāng)時(shí)說(shuō)書(shū)分大書(shū)和小書(shū)兩種,大書(shū)有說(shuō)無(wú)唱,小書(shū)說(shuō)兼唱。柳敬亭說(shuō)的是大書(shū),故稱(chēng)白文。
找:不足的地方加以夸張。截:對(duì)松散冗長(zhǎng)的地方加以刪除。

《柳敬亭說(shuō)書(shū)》
張岱
南京柳麻子,黧黑,滿面疤癗,悠悠忽忽,土木形骸,善說(shuō)書(shū)。一日說(shuō)書(shū)一回,定價(jià)一兩。十日前先送書(shū)帕下定,常不得空。南京一時(shí)有兩行情人:王月生、柳麻子是也。余聽(tīng)其說(shuō)景陽(yáng)岡武松打虎白文,與本傳大異。其描寫(xiě)刻畫(huà),微入毫發(fā),然又找截干凈,并不嘮叨。勃夬聲如巨鐘,說(shuō)至筋節(jié)處,叱咤叫喊,洶洶崩屋。武松到店沽酒,店內(nèi)無(wú)人,謈地一吼,店中空缸空甓皆甕甕有聲。閑中著色,細(xì)微至此。主人必屏息靜坐,傾耳聽(tīng)之,彼方掉舌。稍見(jiàn)下人呫嗶耳語(yǔ),聽(tīng)者欠伸有倦色,輒不言,故不得強(qiáng)。每至丙夜,拭桌剪燈,素瓷靜遞,款款言之。其疾徐輕重,吞吐抑揚(yáng),入情入理,入筋入骨,摘世上說(shuō)書(shū)之耳,而使之諦聽(tīng),不怕其不齰舌死也。柳麻貌奇丑,然其口角波俏,眼目流利,衣服恬靜,直與王月生同其婉孌,故其行情正等。
《柳敬亭說(shuō)書(shū)》譯文
南京有個(gè)柳麻子,人長(zhǎng)得黑黑的,滿臉的疤痕痘印,神態(tài)悠閑,體形像土木一樣消瘦恬然。柳麻子善于說(shuō)書(shū),一天說(shuō)一次書(shū),要價(jià)一兩銀子。要在十天之前就要寫(xiě)給他送來(lái)請(qǐng)?zhí)投ń?,并約好時(shí)間,他還常常不得空閑。南京當(dāng)時(shí)有兩個(gè)走紅的人:一是王月生,另一個(gè)就是柳麻子。我聽(tīng)柳麻子說(shuō)《景陽(yáng)岡武松打虎》的說(shuō)白,與小說(shuō)文本出入很大。他對(duì)人物場(chǎng)景的描寫(xiě)刻畫(huà),細(xì)致入微卻又直截了當(dāng),干凈利落,并不嘮嘮叨叨。聲音洪亮如鐘,說(shuō)到關(guān)鍵處,叱咤叫喊的聲音像洶涌的浪濤,把整個(gè)屋子都要沖破。武松到店里打酒,店里一個(gè)人都沒(méi)有,忽然他猛地大吼一聲,店里空的缸和甕都嗡嗡作響,振聾發(fā)聵。平淡之處都如此繪聲繪色,他說(shuō)書(shū)的細(xì)微之至可以窺見(jiàn)一斑。主人一定要屏住呼吸,安靜地坐下來(lái)聽(tīng)他說(shuō)書(shū),他才開(kāi)講。只要看見(jiàn)下面稍微有人竊竊私語(yǔ),聽(tīng)書(shū)的人打呵欠、伸懶腰、臉上有疲倦之色的,他就不說(shuō),所以不能勉強(qiáng)他。每次到了三更半夜,他擦拭桌子,剔亮燈芯,用白瓷盞靜靜地喝茶,緩緩開(kāi)口道來(lái)。他說(shuō)話的快慢輕重,吞吐抑揚(yáng),都是十分合情合理,深入人物和場(chǎng)景的精髓之處。把這世上說(shuō)書(shū)人的耳朵摘下來(lái)聽(tīng)柳敬亭說(shuō)書(shū),恐怕他們都要慚愧地咬舌自盡了。柳麻子相貌奇丑,但是他口齒伶俐,目光犀利,衣服干凈舒爽,簡(jiǎn)直和王月生一樣婉麗秀美,所以他們的行情正好相等,都受到人們的追捧。
《柳敬亭說(shuō)書(shū)》的注釋
柳敬亭:明末著名說(shuō)書(shū)藝人。本姓曹,名遇春,號(hào)敬亭,人稱(chēng)柳麻子。
黧(lí)黑:面色黃黑。
疤癗(lěi):疤痕。
悠悠忽忽:隨隨便便。
土木形骸:將自己的形體視作土木,意即不肯修飾。
書(shū)帕:包著書(shū)和禮金的帕子。下定:下定金。
王月生:當(dāng)時(shí)著名的歌妓。
白文:當(dāng)時(shí)說(shuō)書(shū)分大書(shū)和小書(shū)兩種,大書(shū)有說(shuō)無(wú)唱,小書(shū)說(shuō)兼唱。柳敬亭說(shuō)的是大書(shū),故稱(chēng)白文。
找:不足的地方加以夸張。截:對(duì)松散冗長(zhǎng)的地方加以刪除。
上一篇:《神童莊有恭》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 《神童莊有恭》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 蘇洵《上歐陽(yáng)內(nèi)翰第一書(shū)》原文及翻譯注釋_
- 《單子知陳必亡》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 蘇洵《張益州畫(huà)像記》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 《杜蕢揚(yáng)觶》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 劉義慶《周處》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 張孝純《烏有先生歷險(xiǎn)記》原文及翻譯注釋_
- 宋起鳳《核工記》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 范曄《孔融讓梨》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 蒲松齡《種梨》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 劉義慶《謝公泛海》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 韓嬰《成王封伯禽于魯》原文及翻譯注釋_詩(shī)