最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            李白《長相思·其二》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李白《長相思·其二》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            李白《長相思·其二》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《長相思·其二》原文

            《長相思·其二》

            李白

            日******盡花含煙,月明如素愁不眠。(如素 一作:欲素)
            趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
            此曲有意無人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然。
            憶君迢迢隔青天。昔日橫波目,今作流淚泉。
            不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。(腸斷 一作:斷腸)
              《長相思·其二》譯文

              夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,
             
              月華如練,我思念著情郎終夜不眠。
             
              柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,
             
              心想再彈奏蜀琴,又怕觸動(dòng)鴛鴦弦。
             
              這飽含情意的曲調(diào),可惜無人傳遞,
             
              但愿它隨著春風(fēng),送到遙遠(yuǎn)的燕然。
             
              憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,
             
              當(dāng)年遞送秋波的雙眼,
             
              而今成了流淚的源泉。
             
              您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,
             
              請(qǐng)歸來看看明鏡前我的容顏!
              《長相思·其二》的注釋

              趙瑟:相傳古代趙國的人善彈瑟。瑟:弦樂器。
             
              鳳凰柱:或是瑟柱上雕飾鳳凰形狀。
             
              蜀琴句:舊注謂蜀琴與司馬相如琴挑故事有關(guān)。按:鮑照有“蜀琴抽白雪”句。白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床頭”句。李賀“吳絲蜀桐張高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜為樂器,故曰蜀桐。”蜀桐實(shí)即蜀琴。似古人詩中常以蜀琴喻佳琴,恐與司馬相如、卓文君事無關(guān)。鴛鴦弦也只是為了強(qiáng)對(duì)鳳凰柱。
              簡短詩意賞析

              《長相思》第二首相比第一首,言語更加淺顯易懂、音韻更加曲調(diào)化,我想,這與唐朝音樂鼎盛有關(guān),從宮廷樂府到民間教坊,許多詩詞都被譜上曲譜,四處吟唱,李白的樂府詩更是其中一顆璀璨的明珠。第二首又用了夸張、排比、想象、暗喻等手法,從多個(gè)角度把這個(gè)美麗多情的女子對(duì)出征邊塞丈夫的思念之情表現(xiàn)得淋漓盡致。

              作者簡介

              李白(701年-762年) ,字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多為醉時(shí)寫就,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《早發(fā)白帝城》等。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“柳永《望遠(yuǎn)行·繡幃睡起》”的原文翻譯
              2、“溫庭筠《南歌子·倭墮低梳髻》”的原文翻譯
              3、“李煜《菩薩蠻·花明月暗籠輕霧》”的原文翻譯
              4、“納蘭性德《清平樂·風(fēng)鬟雨鬢》”的原文翻譯
              5、“晏殊《少年游·重陽過后》”的原文翻譯
              為你推薦