最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            岑參《宿鐵關(guān)西館》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了岑參《宿鐵關(guān)西館》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            岑參《宿鐵關(guān)西館》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《宿鐵關(guān)西館》原文

            《宿鐵關(guān)西館》

            岑參

            馬汗踏成泥,朝馳幾萬蹄。
            雪中行地角,火處宿天倪。
            塞迥心常怯,鄉(xiāng)遙夢亦迷。
            那知故園月,也到鐵關(guān)西。
              《宿鐵關(guān)西館》譯文

              馬汗落地踏成稀泥,清晨馳過幾萬馬蹄,
             
              雪中來到大地邊緣,靠近火山宿昔天際。
             
              邊塞遙遙心常畏怯,故鄉(xiāng)萬里歸夢迷迷。
             
              誰知今夜故鄉(xiāng)明月,隨我來到鐵關(guān)以西。
              《宿鐵關(guān)西館》的注釋

              鐵關(guān):即鐵門關(guān),中國古代二十六名關(guān)之一,在焉耆以西五十里,為一長長的石峽,兩崖壁立,其口有門,色如鐵,形勢險要。
             
              地角:地之角,地的盡頭,形容已走至西邊極遠處。
             
              火處:火山。一說為燈火通明處。天倪:自然的分際。
             
              迥(jiǒng):遠。
             
              那知:哪知。
              簡短詩意賞析

              這首詩寫塞上行軍,從“胡朝至夜,層層歸結(jié)到“宿”字上,既有細節(jié)描繪,又有場景概括。寫鄉(xiāng)思,既有直接點示,又以景物烘托,寫得十分生動,也十分含蓄。全詩八句,前六句描繪出籠時情景與心情,最后才以景物暗示出“宿”字,結(jié)構(gòu)較別致。

              作者簡介

              岑參(718年?-769年?),荊州江陵(今湖北江陵縣)人或南陽棘陽(今河南南陽市)人,唐代詩人,與高適并稱“高岑”。天寶三載(744年),岑參進士及第,守選三年后獲授右內(nèi)率府兵曹參軍,后兩次從軍邊塞,先任安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記,后在天寶末年任安西北庭節(jié)度使封常清幕府判官。唐代宗時,岑參曾任嘉州(今四川樂山市)刺史,故世稱“岑嘉州”。約大歷四年(769年)秋冬之際,岑參卒于成都,享年約五十二歲(51周歲)。文學(xué)創(chuàng)作方面,岑參工詩,長于七言歌行,對邊塞風(fēng)光,軍旅生活,以及異域的文化風(fēng)俗有親切的感受,邊塞詩尤多佳作。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“關(guān)漢卿《一枝花·杭州景》”的原文翻譯
              2、“黃庭堅《醉蓬萊·對朝云叆叇》”的原文翻譯
              3、“納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻譯
              4、“吳文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻譯
              5、“陸游《十二月八日步至西村》”的原文翻譯
              為你推薦