最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            兒童故事

            干爸爸的畫(huà)冊(cè) 【安徒生童話故事全集】

            安徒生童話小雪供稿

              干爸爸會(huì)講故事,講得又多又長(zhǎng)。他還能剪紙和繪畫(huà)。在圣誕節(jié)快要到來(lái)的時(shí)候,他就拿出一本用干凈的白紙訂成的剪貼簿,把他從書(shū)上和報(bào)上剪下來(lái)的圖畫(huà)都貼上去。如果他沒(méi)有足夠的圖畫(huà)來(lái)說(shuō)明他所要講的故事,就自己畫(huà)出幾張來(lái)。我小時(shí)候曾經(jīng)得到過(guò)好幾本這樣的畫(huà)冊(cè),不過(guò)最好看的一本是關(guān)于“哥本哈根用瓦斯代替老油燈的那個(gè)值得紀(jì)念的一年”——這就是寫(xiě)在第一頁(yè)上的標(biāo)題。

              “這本畫(huà)冊(cè)必須好好地保存著,”爸爸和媽媽說(shuō)。“你只有在很重要的場(chǎng)合才能把它拿出來(lái)。”

              但是干爸爸在封面上卻是這樣寫(xiě)著:

              即使把這本書(shū)撕破也沒(méi)有什么重要,
              許多別的小朋友干的事情比這還糟。

              最好玩的是干爸爸親自把這本書(shū)拿出來(lái),念出里面的詩(shī)句和其他的說(shuō)明,并且還講出一套大道理。這時(shí)故事就要變成真事了。

              第一頁(yè)上是從《飛行郵報(bào)》上剪下的一張畫(huà)。你可以從這張畫(huà)上看到哥本哈根、圓塔和圣母院教堂。在這張畫(huà)的左邊貼著一張關(guān)于舊燈的畫(huà),上面寫(xiě)著“鯨油”;在右邊貼著一張關(guān)于吊燈的畫(huà),上面寫(xiě)的“瓦斯”。

              “你著,這就是標(biāo)題頁(yè),”干爸爸說(shuō)。“這就是你要聽(tīng)的故事的開(kāi)頭。它也可以說(shuō)是一出戲,如果你會(huì)演的話:‘鯨油和瓦斯——或哥本哈根的生活和工作’。這是一個(gè)非常好的標(biāo)題!在這一頁(yè)的下面還有一張小圖畫(huà)。這張畫(huà)可不容易懂,因此我得解釋給你聽(tīng)。這是一匹地獄馬①,它應(yīng)該是在書(shū)后面出現(xiàn)的,但是卻跑到書(shū)前面來(lái)了,為的是要說(shuō):開(kāi)頭、中間和結(jié)間都不好。也許只有它來(lái)辦這件事情才算是最理想的——如果它辦得到的話。我可以告訴你,這匹地獄馬白天是拴在報(bào)紙上的,而且正如大家所說(shuō)的,在專欄中兜圈子。不過(guò)在晚上它就溜出來(lái),呆在詩(shī)人的門(mén)外,發(fā)出嘶鳴聲,使住在里面的人立刻就死去——但是假如這個(gè)人身體里有真正的生命,他是不會(huì)死去的。地獄馬差不多永遠(yuǎn)是一個(gè)可憐的動(dòng)物;他不了解自己,老是弄不到飯吃。它只有到處嘶鳴才找得到一點(diǎn)空氣和食物來(lái)維持生命。我相信它不會(huì)喜歡干爸爸的畫(huà)冊(cè)的,雖然如此,它畢竟還值得占用這一頁(yè)紙。

             ?、俚鬲z馬(Helhest)是北歐神話中掌據(jù)死亡的女神。她的外貌像一匹沒(méi)有頭的馬,只有一只后腿。據(jù)說(shuō)人一看見(jiàn)她就會(huì)死亡。

              “這就是這本書(shū)的第一頁(yè),也就是標(biāo)題頁(yè)!”

              這正是油燈亮著的最后一晚。街上已經(jīng)有了瓦斯燈。這種燈非常明亮,把許多老油燈弄得一點(diǎn)兒光彩也沒(méi)有。

              “我那天晚上就在街上,”干爸爸說(shuō)。“大家在街上走來(lái)走去,看這新舊兩種燈。人很多,而腿和腦袋更要多一倍。守夜人哭喪著臉站在一旁。他們不知道自己會(huì)在什么時(shí)候像油燈一樣被取消掉。他們把過(guò)去的事情回想得很遠(yuǎn),因此就不敢想將來(lái)的事情了。他們想起許多安靜的黃昏和黑暗的夜。我正靠著一個(gè)路燈桿站著,”干爸爸說(shuō),“油和燈心正在發(fā)出吱吱的聲音。我聽(tīng)到燈所講的話,你現(xiàn)在也可以聽(tīng)聽(tīng)。”

              “我們能做到的事,我們?nèi)甲隽耍?rdquo;燈說(shuō)。“我們對(duì)我們的時(shí)代已經(jīng)做了足夠的工作。我們照著快樂(lè)的事情,也照著悲哀的事情。我們親眼看見(jiàn)過(guò)許多重大的事情。我們可以說(shuō)我們?cè)?jīng)是哥本哈根的夜眼睛。現(xiàn)在讓新的亮光來(lái)接我們的班,來(lái)執(zhí)行我們的職務(wù)吧。不過(guò)他們能夠照多少年,能夠照出一些什么事情來(lái),這倒要看他們的表現(xiàn)了。比起我們這些老燈來(lái),他們當(dāng)然是要亮得多。但是這并不是什么了不起的事情,特別是因?yàn)樗麄儽谎b成了瓦斯燈,有那么多的聯(lián)系,彼此都相通!他們四面八方都有管子,在城里城外都可以得到支援!但是我們每盞油燈只是憑著自己的力量發(fā)出光來(lái)的,并沒(méi)有什么裙帶關(guān)系。我們和我們的祖先在許許多多年以前,不知把哥本哈根照亮了多么久。不過(guò)今天是我們發(fā)亮的最后一晚,而且跟你們——閃耀的朋友——一起站在街上,我們處于一個(gè)所謂次等的地位。但是我們并不生氣或嫉妒。不,完全不是這樣,我們很高興,很愉快。我們是一些年老的哨兵,現(xiàn)在有了穿著比我們更漂亮的制服的兵士來(lái)接班。現(xiàn)在我們可以把我們的家族——一直到我們18代的老祖母燈——所看到和經(jīng)歷過(guò)的事情統(tǒng)統(tǒng)都告訴你們:整個(gè)哥本哈根的歷史。有一天你們也要交班的,那時(shí)我希望你們和你們的后代,直到最后一盞瓦斯燈,也有我們這樣的經(jīng)驗(yàn),同時(shí)也能講出像我們這樣驚人的事情來(lái)。你們會(huì)交班的,你們最好做些準(zhǔn)備吧!人類一定會(huì)發(fā)現(xiàn)比瓦斯還要強(qiáng)烈的光來(lái)的。我聽(tīng)到一個(gè)學(xué)生說(shuō)過(guò),人類有一天可能把海水拿來(lái)點(diǎn)燈呢。

              當(dāng)油燈正說(shuō)著這些話的時(shí)候,燈芯就發(fā)出吱吱的聲音來(lái),好像它里面真的有水一樣。

              干爸爸仔細(xì)地聽(tīng)。他想了想,覺(jué)得老街燈要在這個(gè)從油燈換成瓦斯燈的新舊交替之夜里,把整個(gè)哥本哈根的歷史都敘述展覽出來(lái),非常有道理。“有道理的事情不能讓它滑過(guò)去,”干爸爸說(shuō)。“我馬上就把它記住,回到家里來(lái),為你編好這本畫(huà)冊(cè)。它里面的故事比這些燈所講的還要老。

              “這就是畫(huà)冊(cè);這就是‘哥本哈根的生活和工作’的故事。它是從黑暗開(kāi)始——漆黑的一頁(yè):它就是黑暗時(shí)代。”

              “現(xiàn)在我們翻一頁(yè)吧!”干爸爸說(shuō)。

              “你看到這些圖畫(huà)了沒(méi)有?只有波濤洶涌的大海和狂暴的東北風(fēng)在號(hào)叫。它推動(dòng)著大塊的浮冰。除了從挪威的石山上滾下來(lái)的大石塊以外,冰上沒(méi)有什么人在航行。北風(fēng)把冰塊向前吹,因?yàn)樗室庖尩聡?guó)的山岳看到,北國(guó)該有多么龐大的石塊。整隊(duì)的浮冰已經(jīng)流到瑟蘭海岸外的松德海峽,哥本哈根就在這個(gè)島上,但是那時(shí)哥本哈根并不存在。那時(shí)只有一大塊浸在水底下的沙洲。這一大堆浮冰和一些龐大的石塊在沙洲上擱淺了。這整堆的浮冰再也移動(dòng)不了。東北風(fēng)沒(méi)有辦法使它再浮起來(lái),因此他氣憤得不可開(kāi)交。他詛咒著這沙洲,把它稱為‘賊地’。他發(fā)誓說(shuō),假如它有一天從海底露出來(lái),它上面一定會(huì)住著賊和強(qiáng)盜,一定會(huì)豎立起絞架和輪子。

              “但是當(dāng)他正在這樣詛咒和發(fā)誓的時(shí)候,太陽(yáng)就出來(lái)了。太陽(yáng)光中有許多光明和溫柔的精靈——光的孩子——在飛翔。他們?cè)谶@寒冷的浮冰上跳舞,使得這些浮冰融化。那些龐大的石塊就沉到多沙的海底去了。

              “‘這混蛋太陽(yáng)!’北風(fēng)說(shuō)。‘他們是有交情呢,還是有親族關(guān)系?我要記住這事情,將來(lái)要報(bào)仇!我要詛咒!’

              “‘我們卻要祝福!’光的孩子們唱著。‘沙洲要升起來(lái),我們要保護(hù)它!真、善、美將要住在它上面!’

              “‘完全是胡說(shuō)八道!’東北風(fēng)說(shuō)。

              “你要知道,對(duì)于這件事情,燈沒(méi)有什么話可說(shuō),”干爸爸說(shuō)。“不過(guò)我全知道。這對(duì)于哥本哈根的生活和工作是非常重要的。”

              “現(xiàn)在我們?cè)俜豁?yè)吧!”干爸爸說(shuō)。“許多年過(guò)去了。沙洲冒出水面了。一只水鳥(niǎo)立在冒出水面的一塊最大的石頭上。你可以在圖畫(huà)里看見(jiàn)它。又有許多年過(guò)去了。海水把許多死魚(yú)沖到沙洲上來(lái)。堅(jiān)韌的蘆葦長(zhǎng)出來(lái)了,萎謝了,腐爛了,這使土地也變得肥沃起來(lái)。接著許多不同種類的草和植物也長(zhǎng)出來(lái)了。沙洲成了一個(gè)綠島。威金人就在這兒登陸,因?yàn)檫@兒有平地可以作戰(zhàn),同時(shí)瑟蘭海岸外的這個(gè)島也是一個(gè)良好的船只停泊處。

              “我相信,最初的一盞油燈被點(diǎn)起來(lái),完全是因?yàn)槿藗円谒厦婵爵~(yú)的緣故。那時(shí)的魚(yú)才多呢。鮮魚(yú)成群地從松德海峽游過(guò)來(lái);要想把船在它們上面推過(guò)去真是非常困難。它們像閃電似地在水里閃耀著;它們像北極光似地在海底燃燒。松德海峽里藏著大量的魚(yú),因此人們就在瑟蘭沿岸建筑起房子來(lái):房子的墻是用林村做的,房子的頂是用樹(shù)皮蓋的。人們所需要的樹(shù)簡(jiǎn)直用不完。船只開(kāi)進(jìn)海港里來(lái);油燈懸在搖擺的繩子上。東北風(fēng)在吹,在唱著歌:‘呼——呼——呼!’假如島上點(diǎn)起一盞燈的話,那么這就是盜賊的燈:走私販子和盜賊就在這個(gè)‘賊島’上進(jìn)行他們的活動(dòng)。

              “‘我相信,我所希望的那些壞事將會(huì)在這個(gè)島上發(fā)生,’東北風(fēng)說(shuō)。‘樹(shù)馬上就要長(zhǎng)出來(lái);我可以從它上面搖下果實(shí)。’ #p#副標(biāo)題#e#

              “樹(shù)就在這兒,”干爸爸說(shuō)。“你沒(méi)有看到這‘賊島’上的絞架么?被鐵鏈子套著的強(qiáng)盜和殺人犯就吊在那上面,跟往時(shí)一模一樣。風(fēng)把這些長(zhǎng)串的骸骨吹得格格地響,但是月亮卻沉靜地照著它們,正如它現(xiàn)在照著人跳鄉(xiāng)村舞蹈一樣。太陽(yáng)也在愉快地照著,把那些懸著的骸骨打散。光的孩子在太陽(yáng)光中唱著歌:‘我們知道!我們知道!在不久的將來(lái),這兒將是一塊美麗的地方,一塊又好又漂亮的地方!’

              “‘這簡(jiǎn)直像小雞講的話!’東北風(fēng)說(shuō)。

              “我們?cè)俜豁?yè)吧!”干爸爸說(shuō)。

              “羅斯基勒①這個(gè)小鎮(zhèn)的教堂的鐘聲響起來(lái)了。亞卜薩龍主教②就住在這兒。他既能讀《圣經(jīng)》,也能使劍。他既有威力,也有決心。這個(gè)小鎮(zhèn)在不斷地發(fā)展,現(xiàn)在變成了一個(gè)商業(yè)中心。亞卜薩龍保護(hù)這個(gè)港口的一些忙碌的漁人,免得他們受到侵略。他在這個(gè)污穢的土地上灑了圣水:‘賊地’算是得到了一次光榮的洗禮。石匠和木匠開(kāi)始工作,在主教的指揮下,一幢建筑物出現(xiàn)了,當(dāng)那些紅墻筑起來(lái)的時(shí)候,太陽(yáng)光就吻著它們。這就是‘亞克塞爾之家’。

              有塔的宮殿,非常莊嚴(yán);
              有臺(tái)階,有陽(yáng)臺(tái);
              呼!噓!
              東北風(fēng)怒氣沖沖吹呀!掃呀!
              宮堡仍然屹立不動(dòng)!

             ?、倭_斯基勒是位于丹麥西蘭島東北部的一個(gè)港口。

             ?、趤喛巳麪?middot;亞卜薩龍(Axel Absalon,1128~1201)是丹麥的一個(gè)將軍、政治家和大主教。他曾經(jīng)多次打退外國(guó)人的侵略。

              “宮堡外面就是‘海墳’①——商人的港口。

              人魚(yú)姑娘的閨房,
              在海上綠林的中央。②

              ①“海墳”是丹麥文Havn一字的譯音,指哥本哈根,因?yàn)檫@個(gè)城的名字在丹麥文里是Kobenhavn(買(mǎi)賣(mài)的港口)。

             ?、谶@幾句詩(shī)是從丹麥詩(shī)人格蘭特維格(N.F.S.Grundtvig,1783~1872)的作品中引來(lái)的。

              “外國(guó)人到這兒來(lái)買(mǎi)魚(yú),同時(shí)搭起棚子,建筑房屋。這些房屋的窗上都鑲著膀胱皮,因?yàn)椴AF。不久以后,具有山形墻和起錨機(jī)的棧房也建立起來(lái)了。你瞧吧,這些店里坐著許多老單身漢。他們不敢結(jié)婚;他們做生姜和胡椒的買(mǎi)賣(mài)——他們這些‘胡椒紳士’!

              “東北風(fēng)在大街小巷里吹,揚(yáng)起許多灰塵,有時(shí)把草扎的屋頂也掀開(kāi)了。母牛和豬在街上的溝里走來(lái)走去。

              “‘我要嚇唬他們,降服他們,’東北風(fēng)說(shuō)。‘我要在那些房子上吹,在“亞克塞爾之家”上吹。我決不會(huì)弄錯(cuò)的!人們把它叫做賊島上的“死刑堡”。”’

              于是干爸爸指著一張圖畫(huà)——這是他親手畫(huà)的:墻上插著一行一行的柱子,每根柱子上掛著一個(gè)俘虜來(lái)的海盜的露出牙齒的腦袋。

              “這都是真事,”干爸爸說(shuō)。“這是值得知道的;能夠理解它也有益處。

              “亞卜薩龍主教正在浴室里,他隔著薄墻聽(tīng)到外邊有海盜到來(lái),便馬上從澡盆里跳出來(lái),跑到他的船上,吹起號(hào)角,他的水手立刻就都來(lái)了。箭射進(jìn)這些海盜的背上。他們拼命搖著槳,想逃命。箭射進(jìn)他們的手,他們連拔出的工夫都沒(méi)有。亞卜薩龍主教把海盜一個(gè)個(gè)都活捉過(guò)來(lái),砍掉腦袋,然后把這些腦袋掛在城堡的外墻上。東北風(fēng)鼓起腮來(lái)吹,滿嘴含著壞天氣——正如水手說(shuō)的一樣。

              “‘我要在這兒攤開(kāi)四肢,’風(fēng)兒說(shuō)。‘我要躺在這兒瞧瞧這全部把戲。’

              “他躺了好幾個(gè)小時(shí),吹了好幾天。許多年過(guò)去了。”

              “守塔人在塔門(mén)口出現(xiàn)了;他看看東方,看看酉方,看看南方和北方。你可以在圖畫(huà)里看到他這副樣兒,”干爸爸說(shuō),同時(shí)用手指著:“你看他就在那兒。不過(guò)他看到了一些什么東西,我一會(huì)兒再告訴你。

              “‘死刑堡’的墻外是一片汪洋大海——它一直伸展到卻格灣。這條通到西蘭的海峽是很寬的。塞里斯勒夫草場(chǎng)上和索爾堡草場(chǎng)①上有許多村莊。在它們前面,一個(gè)由許多具有山形墻的木房子所組成的新城市漸漸發(fā)展起來(lái)了。有好幾條街全是住著鞋匠、裁縫、雜貨商人和啤酒商人;此外還有一個(gè)市場(chǎng),一個(gè)同業(yè)公會(huì)的會(huì)所;在曾經(jīng)是一個(gè)小島的海邊上現(xiàn)在還有一座美麗的圣尼古拉教堂。這教堂有一個(gè)非常高的尖塔——它的倒影映在清亮的水里是多么清楚啊!離這兒不遠(yuǎn)是圣母院,人們?cè)谶@里念著和唱著彌撒,焚著芬芳的香,點(diǎn)著蠟燭。商人的港口②現(xiàn)在成了一個(gè)主教城。羅斯吉爾得的主教就在這兒統(tǒng)治著。

             ?、偃锼估辗颍⊿erritslev)和索爾堡(Solbjerg)草場(chǎng)是兩個(gè)大村子,后來(lái)與哥本哈根連在一起,成為現(xiàn)在的佛列得里克斯堡公園。

             ?、谥父绫竟?/p>

              “‘愛(ài)蘭生主教坐在‘亞克塞爾之家’里。廚房里正在烤著肉,仆人端上了啤酒和紅葡萄酒,提琴和黃銅鼓奏出了音樂(lè)。蠟燭和燈在燃著;城堡大放光明,好像它是整個(gè)王國(guó)里的一盞明燈。東北風(fēng)吹著塔和墻,但是塔和墻卻仍然屹立不動(dòng)。東北風(fēng)吹著城西邊的堡壘——只不過(guò)是一道木欄柵,但是這堡壘也是屹立不動(dòng)。丹麥的國(guó)王克利斯朵夫一世就站在堡壘外面。叛亂者在雪爾卻爾攻打他;他現(xiàn)在要到這個(gè)主教的城市來(lái)避亂。

              “風(fēng)兒在呼嘯,在像主教一樣地說(shuō),‘請(qǐng)你站在外面!請(qǐng)你站在外面!門(mén)是不會(huì)為你而開(kāi)的!’

              “那是一個(gè)困苦的時(shí)代,那是一些艱難的日子。每個(gè)人喜歡怎樣就怎樣。霍爾斯坦的旗幟在宮殿的塔上飄揚(yáng)。處處是貧困和悲哀。這是痛苦的黑夜。全國(guó)都有戰(zhàn)爭(zhēng),還有黑死病在流行著。這是漆黑的夜——但是瓦爾得馬爾①來(lái)了。

              “主教的城現(xiàn)在成了國(guó)王的城。城里遍布有山形墻的屋子和窄狹的街道;有守夜人和一座市政廳;它的西區(qū)設(shè)有一個(gè)固定的絞架——只有市民才夠資格在那上面受絞刑。一個(gè)人必須是這城市的居民才能被吊在那上面,高高地眺望卻格和卻格的母雞②。

             ?、偻郀柕民R爾一世(1131~1182),丹麥國(guó)王。

             ?、趨s格是一個(gè)小鎮(zhèn),以盛產(chǎn)母雞著名。

              “‘這是一座美麗的絞架,’東北風(fēng)說(shuō);‘美要不斷地發(fā)揚(yáng)!’它吹著,它呼嘯著。

              “它從德國(guó)吹來(lái)了災(zāi)害和苦惱。 #p#副標(biāo)題#e#

              “漢薩的商人到來(lái)了,”干爸爸說(shuō)。“他們是從棧房里和柜臺(tái)后面來(lái)的;他們是羅斯托克、呂貝克和卜列門(mén)的富有商人。他們所希望得到的不只是瓦爾得馬爾塔上的那只金鵝。他們?cè)诘渿?guó)王的城里所擁有的權(quán)力比丹麥國(guó)王要大得多。他們乘著武裝的船只闖進(jìn)來(lái);誰(shuí)也沒(méi)有準(zhǔn)備。此外,國(guó)王愛(ài)立克也沒(méi)有心情來(lái)和他的德國(guó)族人作戰(zhàn)①。他們的人數(shù)是那么多,而且是那么厲害。國(guó)王愛(ài)立克帶著他的朝臣們急忙從西城逃走,逃到一個(gè)小鎮(zhèn)蘇洛去——到安靜的湖邊和綠樹(shù)林中去,到戀歌和美酒杯中去。

             ?、俚聡?guó)的漢薩人于1428年圍攻哥本哈根。

              “但是有一個(gè)人留在哥本哈根——一個(gè)具有高貴的心和高貴的靈魂的人。你看到這張圖畫(huà)沒(méi)有?這是一個(gè)年輕的婦人——那么優(yōu)雅,那么嬌嫩,她的眼睛像海一樣深沉,頭發(fā)像亞麻一樣金黃。她就是丹麥的皇后、英國(guó)的公主菲力巴。她留在這個(gè)混亂的城里。那些大街小巷里全是些陡峭的臺(tái)階,棚子和灰泥——木板條的店鋪。市民都涌進(jìn)來(lái),不知怎樣辦才好。

              “她有男子的勇氣和一顆男子的心。她把市民和農(nóng)人召集攏來(lái),啟發(fā)他們,鼓舞他們。他們裝備好船,駐守那些碉堡。他們放著馬槍;處處是硝煙戰(zhàn)火和歡樂(lè)的心情。我們的上帝決不會(huì)放棄丹麥的。太陽(yáng)照著每個(gè)人的心;所有的眼睛都射出勝利的光。祝福菲力巴吧!她在茅屋里,在房子里,在國(guó)王的宮殿里,看守傷病人員;她得到了祝福。我剪了一個(gè)花圈,放在這張畫(huà)上,”干爸爸說(shuō)。“祝福菲力巴皇后!”

              “現(xiàn)在我們向前再跳過(guò)幾年吧!”干爸爸說(shuō)。“哥本哈根也一起向前跳。國(guó)王克利斯蒂安一世到過(guò)羅馬,他得到了教皇的祝福,在長(zhǎng)途的旅行中,他處處受到尊敬。他在這里砌了一幢紅磚的房子,通過(guò)拉丁文傳授的學(xué)術(shù)將要在這兒發(fā)揚(yáng)光大。農(nóng)夫和手藝人的窮孩子都能到這里來(lái)。他們可以求乞,可以穿上黑長(zhǎng)袍,可以在市民的門(mén)口唱歌。

              “在這個(gè)一切用拉丁文教學(xué)的學(xué)校旁邊,另外還有一幢小房子。在這里面,大家講著丹麥文和遵守丹麥的習(xí)慣。早餐是啤酒熬的粥,午飯時(shí)間在上午10點(diǎn)鐘。太陽(yáng)通過(guò)小塊的窗玻璃射到碗柜和書(shū)架上。書(shū)架里放著手抄的寶藏:密加爾長(zhǎng)老的《念珠》和《神曲》,亨利·哈卜斯倫的《藥物集》和蘇洛的尼爾斯兄弟所譜的《韻文丹麥?zhǔn)酚洝贰?lsquo;每個(gè)丹麥人都應(yīng)該熟悉這些書(shū),’這房子的主人說(shuō),而他就是使大家熟悉這些書(shū)的人。他是丹麥第一個(gè)印書(shū)的人——荷蘭籍的高特夫列·萬(wàn)·格曼。他從事這個(gè)對(duì)大家有利的魔術(shù):印書(shū)的技術(shù)。

              “書(shū)籍來(lái)到國(guó)王的宮殿里,來(lái)到市民的住屋里。諺語(yǔ)和詩(shī)歌從此獲得了永恒的生命。人們?cè)谕纯嗪涂鞓?lè)中不敢說(shuō)的話,民歌的鳥(niǎo)兒就把它唱出來(lái)——雖然用的是寓言形式,但是清楚易懂。這歌鳥(niǎo)自由地在廣闊的空中飛翔——飛過(guò)平民的客室,也飛過(guò)武士的宮殿。它像蒼鷹似地坐在一個(gè)貴婦人的手上,喃喃地歌唱。它像一只小耗子似地鉆進(jìn)地牢,對(duì)那些被奴役的農(nóng)奴吱吱地講話①。

             ?、僬?qǐng)參看《民歌的鳥(niǎo)兒》。

              “‘這完全是一堆廢話!’銳利的東北風(fēng)說(shuō)。

              “‘這正是春天!’太陽(yáng)光說(shuō)。‘你看,綠芽都在偷偷地露面了!’”

              “我們把畫(huà)冊(cè)翻下去吧!”干爸爸說(shuō)。

              “哥本哈根是多么光華燦爛啊!這兒有馬上比武和雜技表演;這兒有壯麗的游行行列。請(qǐng)看那些穿著華麗的甲胄的武士;請(qǐng)看那些穿綢戴金的貴婦人。國(guó)王漢斯把他的女兒伊麗莎白嫁給勃蘭登堡的選帝侯①。她是多么年輕,多么快樂(lè)?。∷咧牡胤蕉间佊刑禊Z絨。她想著她的將來(lái):幸福的家庭生活。在她身邊站著的是她的皇兄——有一雙憂郁的眼睛和沸騰的熱血的克利斯蒂安王子。他是市民愛(ài)戴的人,因?yàn)樗浪麄兪艿降膲浩?。他心中在關(guān)懷著窮人的未來(lái)。

              “只有上帝決定我們的幸福!”

              “現(xiàn)在再把我們的畫(huà)冊(cè)翻下去吧!”干爸爸說(shuō)。“風(fēng)吹得非常銳利。它在歌唱著那銳利的劍、那艱難的時(shí)代和那些動(dòng)蕩不安的日子。

              “那是四月里一個(gè)嚴(yán)寒的日子。為什么有那么多的人聚集在宮殿前面攤稅征收所的門(mén)口呢?國(guó)王的船在那兒停著,扯起了帆,掛著國(guó)旗。許多人擠在窗子后面和屋頂上觀看。大家都充滿了悲哀和痛苦、焦急和渴望的心情。大家都望著宮殿。不久以前,人們?cè)谀墙鸨梯x煌的大廳里舉行著火炬跳舞會(huì),但是現(xiàn)在那里面卻是寂然無(wú)聲。大家望著那些陽(yáng)臺(tái)。國(guó)王克利斯蒂安常常在那上面眺望‘御橋’,同時(shí)沿著那窄狹的‘御橋街’眺望他從貝爾根帶來(lái)的那個(gè)荷蘭女子‘小鴿子’。百葉窗是關(guān)著的。眾人望著宮殿:它的門(mén)是開(kāi)著的,吊橋已經(jīng)放下來(lái)了。國(guó)王克利斯蒂安帶著他的忠實(shí)妻子伊麗莎白來(lái)了。她將不會(huì)離開(kāi)她的高貴的主人,特別是因?yàn)樗F(xiàn)在正遭遇著極大的困難②。

             ?、偌从袡?quán)選舉神圣羅馬帝國(guó)的諸侯。勃蘭登堡是德國(guó)的一個(gè)皇族。

             ?、趪?guó)王克利斯蒂安二世于1523年4月13日被丹麥的諸侯罷免。這里所指的是他離開(kāi)宮殿準(zhǔn)備到荷蘭去的情景。他從荷蘭帶來(lái)的一位心愛(ài)的女子“小鴿子”(Duelil)就住在這里所說(shuō)的那條狹窄的“御橋街”上。

              “他的血液里焚著火,他的思想里焚著火。他要粉碎與舊時(shí)代的聯(lián)系,他要粉碎農(nóng)民的羈絆,他要對(duì)市民和善,他要剪斷那些‘貪婪的鷹’的翅膀,但是這些鷹太多了。他離開(kāi)了他的王國(guó),希望能夠在外國(guó)爭(zhēng)取更多的朋友和族人。他的妻子和忠實(shí)的部下追隨著他。在這別離的時(shí)刻,每個(gè)人的眼睛都潤(rùn)濕了。

              “聲音和時(shí)代之歌混雜在一起;有的反對(duì)他,有的贊成他。這是一個(gè)三部的合唱。請(qǐng)聽(tīng)那些貴族們所講的話吧。這些話被寫(xiě)下來(lái)并印出來(lái)了:

              “‘萬(wàn)惡的克利斯蒂安,愿你倒霉吧!流在斯德哥爾摩廣場(chǎng)上的血在高聲地詛咒著你?、?rsquo;

              ①克利斯蒂安二世在1520年征服了瑞典。這一年他在斯德哥爾摩大肆屠殺瑞典的貴族。1521年他被趕出了瑞典。

              “僧侶們也在同樣地咒罵他:‘讓上帝和我們遺棄你吧!你把路德的一套教義搬到這兒來(lái);你使它占用教堂和講臺(tái);你讓魔鬼現(xiàn)身說(shuō)法。萬(wàn)惡的克利斯蒂安,愿你倒霉吧!’

              “但是農(nóng)民和平民哭得非常難過(guò):‘克利斯蒂安,人民愛(ài)戴你!不準(zhǔn)人們把農(nóng)民當(dāng)做牲畜一樣買(mǎi)賣(mài),不準(zhǔn)人們把農(nóng)民隨便拿去交換一只獵犬!你所定的法律就是你的見(jiàn)證!’

              “不過(guò)窮人所說(shuō)的話只像風(fēng)里的糟糠。

              “船現(xiàn)在在宮殿旁邊開(kāi)過(guò)去了。平民都跑到圍墻邊來(lái),希望能再看一眼這只御艇。”

              “時(shí)代是漫長(zhǎng)的,時(shí)代是艱苦的;不要相信朋友,也不要相信族人。

              “住在吉爾宮殿里的佛列得里克倒很想做丹麥國(guó)王呢。

              “國(guó)王佛列得里克現(xiàn)在來(lái)到了哥本哈根。你看到這幅名為‘忠誠(chéng)的哥本哈根’的圖畫(huà)沒(méi)有?它的周?chē)且黄岷诘臑踉?,呈現(xiàn)出一系列的畫(huà)面。瞧瞧每一幅畫(huà)吧!這是一種能發(fā)出回響的圖畫(huà):它現(xiàn)在還在歌聲和故事中發(fā)出回音——經(jīng)歷過(guò)一連串歲月的艱難和困苦的時(shí)代。

              “那只游蹤不定的鳥(niǎo)兒,國(guó)王克利斯蒂安的遭遇怎樣呢?許多別的鳥(niǎo)兒曾經(jīng)歌唱過(guò)它;它們已經(jīng)飛得很遠(yuǎn),飛過(guò)了陸地和大海。鸛鳥(niǎo)在春天來(lái)得很早;它是飛過(guò)德國(guó)從南方來(lái)的。它看到過(guò)下面所講的事情:

              “‘我看到亡命的國(guó)王克利斯蒂安在長(zhǎng)滿了石楠的沼澤地上乘著車(chē)子走過(guò)。他遇見(jiàn)一輛獨(dú)馬拉著的破車(chē)。車(chē)?yán)镒粋€(gè)女人——國(guó)王克利斯蒂安的妹妹,勃蘭登堡選帝侯的夫人。她因?yàn)橹覍?shí)于路德的教義而被她的丈夫驅(qū)逐出去了。這兩個(gè)流亡的兄妹在這陰暗的沼澤地上見(jiàn)面了。時(shí)代是艱難的;時(shí)代是漫長(zhǎng)的。不要相信朋友或族人吧。’

              “燕子從松德堡宮殿①那兒飛來(lái),唱著悲歌:‘國(guó)王克利斯蒂安被人出賣(mài)了。他坐在一座像井一樣深的塔里。他的沉重的步子在石地上留下足印,他的手指在堅(jiān)硬的大理石上刻下痕跡。’

              啊,什么憂愁能比得上
              刻在石縫里的這些話語(yǔ)?②

              “魚(yú)鷹從波濤洶涌的大海飛來(lái)——那廣闊無(wú)邊的大海。一條船在這海上駛來(lái),帶著富恩島上勇敢的蘇倫·諾爾布③。他是幸運(yùn)的,但是幸運(yùn)像風(fēng)和天氣一樣,在不停地變幻。

              “在尤蘭和富恩島上,大渡烏和烏鴉在尖叫:‘我們現(xiàn)在出來(lái)尋找食物!真是好極了,好極了!這兒有死馬的尸體,也有死人的尸體。’這是一個(gè)動(dòng)亂的時(shí)代;這是奧登堡伯爵④的戰(zhàn)爭(zhēng)。農(nóng)人拿起他們的棒子,市民拿起他們的刀子,大聲地喊著:‘我們要打死所有的豺狼,一只幼狼也不要讓它留下。’煙云籠罩著正在焚毀的城市。 #p#副標(biāo)題#e#

              “國(guó)王克利斯蒂安是松德堡宮殿里的一個(gè)囚徒。他沒(méi)有辦法逃跑,也沒(méi)有辦法看到哥本哈根和它的災(zāi)難??死沟侔踩勒驹诒边叺墓膊輬?chǎng)上⑤,像從前他的父親一樣。失望的空氣籠罩著這整個(gè)城市;這兒充滿了饑荒和瘟疫。

             ?、倏死沟侔捕涝?532年企圖恢復(fù)他的王位而被捕,并且被囚禁在松德堡宮里。

             ?、谝缘溤?shī)人保呂丹——繆勒(Fr.Paludan-muller,1807~1876)的一首詩(shī)。

              ③他是丹麥的海軍大將,克利斯蒂安二世的支持者,曾協(xié)助他逃亡。

             ?、苤笂W登堡(Oldenburg)侯爵,他1448至1481年統(tǒng)治丹麥。

              ⑤在哥本哈根的北邊。

              “有一個(gè)骨瘦如柴、衣衫檻樓的女人靠著教堂的墻坐著。她是一具尸體。兩個(gè)活著的孩子躺在她的懷里,從她沒(méi)有生命的乳房里吸出血液。

              “勇氣沒(méi)有了,抵抗力消逝了。你——忠誠(chéng)的哥本哈根!”

              “禮號(hào)吹奏起來(lái)了。請(qǐng)聽(tīng)鼓聲和喇叭聲吧!貴族老爺們穿著華麗的絲綢和天鵝絨的衣服,戴著飄動(dòng)著的羽毛,騎著飾著金銀的駿馬到來(lái)了。他們是在向舊市場(chǎng)走去。他們是不是依照慣例要在馬上比槍或在馬上比武呢?市民和農(nóng)人都穿著最好的衣服集中到這兒來(lái)。他們將要看到什么呢?是不是要把教皇的偶像收集到一起,燒起一堆警火呢?是不是劊子手站在那兒,正如他站在斯拉霍克①的火葬堆旁邊一樣呢?作為這個(gè)國(guó)家的統(tǒng)治者的國(guó)王是一個(gè)路德教徒。這件事現(xiàn)在要讓大家知道、證實(shí)和承認(rèn)。

             ?、偎估艨耍⊿laghaek)是一個(gè)牧師的兒子,曾當(dāng)過(guò)克利斯蒂安二世的秘書(shū),1522年1月24日在哥本哈根的廣場(chǎng)上被當(dāng)眾焚死。

              “高貴的太太和出自名門(mén)的小姐——她們穿著高領(lǐng)的衣服,帽子上飾著珍珠——坐在敞開(kāi)的窗子后面,觀看著這整個(gè)的場(chǎng)面。大臣們穿著古雅的服裝,坐在華蓋下地毯上的皇位旁邊。國(guó)王是沉默的。現(xiàn)在他的命令——朝廷的命令——用丹麥的語(yǔ)言向公眾宣布了:因?yàn)槭忻窈娃r(nóng)民對(duì)貴族表示過(guò)反抗,現(xiàn)在要受到嚴(yán)厲的懲罰。市民成了賤民;農(nóng)民成了奴隸。全國(guó)的主教也受到了責(zé)罰。他們的權(quán)力已經(jīng)沒(méi)有了。教會(huì)和修道院的一切財(cái)產(chǎn),現(xiàn)在都移交給國(guó)王和貴族了。

              “一面是驕奢和豪華,一面是憎恨和貧困。

              貧窮的鳥(niǎo)兒蹣跚地走著,
              不穩(wěn)地走著……
              富貴的鳥(niǎo)兒歌唱地走著,
              喧鬧地走著!①

              “變亂的時(shí)代帶來(lái)濃重的烏云,但也帶來(lái)陽(yáng)光。它在學(xué)術(shù)的大廳里、在學(xué)生的家里照著。許多名字從那個(gè)時(shí)代一直照到我們這個(gè)時(shí)代,其中有一位叫做漢斯·道生;他是富恩島上一個(gè)窮苦的鐵匠的兒子:

              這個(gè)孩子來(lái)自貝根德小鎮(zhèn),
              他的名字在整個(gè)丹麥馳名。
              他,丹麥的馬丁路德,揮著福音的劍,
              勝利地使人民接受上帝的真言。②

             ?、俅嗽?shī)英譯缺。

             ?、谶@是引自丹麥詩(shī)人英格曼(Bernhard Severin Ingemann,1789~1862)的一首詩(shī)。漢斯·道生(Hans Tausen,1495~1561)是丹麥一個(gè)有名的宗教改革家。

              “貝特魯斯·巴拉弟烏斯這個(gè)名字也發(fā)出光輝。這是一個(gè)拉丁名字;在丹麥文里,它是貝特爾·卜拉德。他是羅斯吉爾得的主教,也是尤蘭一個(gè)窮苦鐵匠的兒子。在貴族中,漢斯·佛里斯這個(gè)名字也發(fā)出光輝。他是王國(guó)的樞密顧問(wèn)。他請(qǐng)學(xué)生到他家里來(lái)吃飯,同時(shí)照顧他們。他也同樣地照顧小學(xué)生。在所有的名字之中,特別有一個(gè)名字受到眾人的喝彩和傳頌:

              只要亞克塞港①有一個(gè)學(xué)生
              能寫(xiě)出一個(gè)字母,
              那么國(guó)王克利斯蒂安的姓名
              就處處被人傳頌。②

              “在一個(gè)變亂的時(shí)代里,陽(yáng)光也會(huì)從濃重的烏云里射出來(lái)。”

              “現(xiàn)在我們?cè)俜豁?yè)吧。

              “在‘巨帶’里③,在撒姆叔海岸下,有什么東西在呼嘯,在歌唱呢?一個(gè)披著一頭蔚藍(lán)色頭發(fā)的美人魚(yú)從海面上升起來(lái)。她向農(nóng)民預(yù)言未來(lái):有一個(gè)王子將要出生;他將要成為一個(gè)有權(quán)力的偉大的國(guó)王④。

              “他出生在田野里的一棵花兒盛開(kāi)的山植樹(shù)下。他的名字現(xiàn)在在傳說(shuō)和歌聲中,在鄰近的騎士大廳和城堡中開(kāi)了花。有尖塔的交易所在建立起來(lái)了。羅森堡宮殿高高地聳立著,俯視著遠(yuǎn)在城墻以外的東西。學(xué)生現(xiàn)在有他們自己的宿舍。在這宿舍附近,座落著作為烏蘭妮亞⑤紀(jì)念碑的‘圓塔’⑥。它現(xiàn)在仍高聳人云,遙對(duì)著曾經(jīng)是烏蘭妮亞宮所在地的漢島。宮的金圓頂在月光中發(fā)出閃光;人魚(yú)姑娘歌唱著住在宮里面的主人——國(guó)王和圣哲常來(lái)拜訪的、有貴族血統(tǒng)的智者杜卻·布拉赫。他把丹麥的聲譽(yù)提得那么高,使丹麥跟天上的星星爭(zhēng)輝,全世界有文化的國(guó)家都知道它。但是丹麥卻把他趕走了。

             ?、偌锤绫竟呐f稱。

             ?、谝缘溤?shī)人繆勒(Paul.M.muller)的一首詩(shī)。

             ?、壑肝魈m和富恩島之間的一條海峽。

             ?、苤竾?guó)王克利斯蒂安四世。在他統(tǒng)治期間,丹麥的文化得到了發(fā)展。

             ?、菹ED神話中九女神之一;她的任務(wù)是掌握天文。

             ?、捱@是哥本哈根的一個(gè)天文臺(tái),由丹麥的名天文學(xué)家杜卻·布拉赫在1576至1580年建造的。

              “他在痛苦中用這樣的歌安慰自己:

              天空不是處處都有?
              我還能有什么要求?

              “他的歌活在人民心中,像人魚(yú)姑娘所唱的關(guān)于克利斯蒂安四世的歌一樣。”

              “這一頁(yè)你要好好地看!”干爸爸說(shuō),“它的畫(huà)后面有畫(huà),正如英雄敘事詩(shī)中的后面有詩(shī)一樣。這是一支歌;它的開(kāi)頭非常愉快,它的結(jié)尾卻很悲哀。

              “一個(gè)國(guó)王的女兒在國(guó)王的宮殿里跳舞。她是多么漂亮啊!她坐在國(guó)王克利斯蒂安四世的膝上;她是他心愛(ài)的女兒愛(ài)勒奧諾娜。她是在道德的教養(yǎng)中長(zhǎng)大起來(lái)的。她的未婚夫是一個(gè)最優(yōu)秀的顯赫貴族哥爾非·烏惠德。她還不過(guò)是一個(gè)孩子;還常常受到嚴(yán)厲的女教師的鞭打。她向親愛(ài)的人哭訴,而她有理由這樣做。她是多么聰明,多么有教養(yǎng),有學(xué)問(wèn)??!她會(huì)希臘文和拉丁文;她能伴著琵琶唱意大利歌;還能談?wù)撽P(guān)于教皇和路德的事情。

              “國(guó)王克利斯蒂安躺在羅斯吉爾得主教堂的墓窖里,愛(ài)勒奧諾娜的兄弟成了國(guó)王。哥本哈根的皇宮里是一片富麗豪華的景象。這兒充滿了美和智慧:最突出的代表人物是皇后——路尼堡的蘇菲亞·阿瑪利亞。誰(shuí)能像她那樣善于騎馬呢?誰(shuí)能像她那樣精于跳舞呢?作為丹麥的皇后,誰(shuí)能像她那樣談笑風(fēng)生呢?

              “‘愛(ài)勒奧諾娜·克利斯汀妮·烏惠德!’這是法國(guó)大使親自講的話,‘就美和聰明說(shuō)來(lái),她超過(guò)了一切的人。’ #p#副標(biāo)題#e#

              “在宮殿的光滑的舞池里,嫉妒的牛蒡長(zhǎng)出來(lái)了。它在那兒生了根,蔓延起來(lái)。成了那兒一種引起人藐視的笑柄:‘這個(gè)私生子!她的馬車(chē)應(yīng)該在御橋上停下來(lái)?;屎罂梢宰?chē)子走過(guò)的地方,普通婦女也可以走過(guò)!’

              “閑話、誹謗和謊言像雪片似地飛來(lái)。

              “于是烏惠德在靜寂的夜里挽著妻子的手,他有城門(mén)的鑰匙,他打開(kāi)一扇門(mén)。馬就在外面等著。他們騎馬沿著海岸走;他們乘船逃到瑞典。”

              “像命運(yùn)對(duì)這對(duì)夫婦所起的變化一樣,我們?cè)倏戳硪豁?yè)吧。

              “這是秋天,白天短,黑夜長(zhǎng)。天氣是灰暗和潮濕的,寒風(fēng)越吹越厲害。堤岸上的樹(shù)葉在瑟瑟作響;這些樹(shù)葉飛到貝德·奧克斯①的庭院里——這房子已經(jīng)空了,被它的主人遺棄了。風(fēng)在克利斯仙港上呼嘯,在現(xiàn)在當(dāng)作一個(gè)普通監(jiān)獄用的開(kāi)·路克②的公館周?chē)抵?。他本人受到了羞辱,并且被放逐出去了。他的族徽被打碎了。他的?huà)像高高地懸在絞架上。他對(duì)于這個(gè)國(guó)家的尊貴的皇后說(shuō)了一些粗心大意的話;這就是他所得到的懲罰。

             ?、儇惖?middot;奧克斯(Peder Oxe,1520~1575)是當(dāng)時(shí)丹麥皇家一個(gè)權(quán)力很大的家臣,后來(lái)被撤職。

             ?、陂_(kāi)·路克(Kai Lykke,1625~1699)是當(dāng)時(shí)丹麥的一個(gè)大臣,因誹謗皇后而被判罪,后來(lái)逃亡到外國(guó)去。

              風(fēng)在強(qiáng)勁地吹著,掃過(guò)曾經(jīng)是加冕典禮禮儀室的公館所在地的那個(gè)廣場(chǎng)?,F(xiàn)在那兒只剩下一塊石頭。‘而且這還是我把它作為一塊水磨石放到浮冰上吹到這兒來(lái)的呢,’風(fēng)蕭蕭地說(shuō)。‘這塊石頭擱了淺;我所詛咒的“賊島”就是在這兒冒出來(lái)的。它成了烏惠德老爺?shù)墓^的一部分——他的夫人在這公館里伴著清脆的琵琶歌唱,讀希臘文和拉丁文,驕傲地生活著?,F(xiàn)在這兒只剩下這塊石頭,上面刻著這樣的碑文:

              此石永遠(yuǎn)作為叛國(guó)者哥菲茲·烏惠德的羞恥和臭名的紀(jì)念。

              “‘但是那位高貴的夫人——她現(xiàn)在到什么地方去了呢?呼——噓——呼——噓!’風(fēng)在用一種尖銳的聲音呼嘯著。

              “海水不停地拍打著宮殿的粘濕的墻,在宮殿后面的那座‘藍(lán)塔’里,她已經(jīng)待了好幾年。這個(gè)房間里溫暖少而煙多。天花板下面的那個(gè)小窗子很高。國(guó)王克利斯蒂安四世的這位嬌生慣養(yǎng)的孩子——這位最文雅的小姐和夫人,她生活得多么艱難,多么痛苦?。∵@座被煙熏黑了的監(jiān)獄的墻上掛滿了引起她的回憶的窗簾和織錦。她記起了她兒童時(shí)代的幸福時(shí)光,她父親的溫柔而神采飛揚(yáng)的面貌。她記起了她的華貴的婚禮,她的光榮的日子,她在荷蘭、英國(guó)和波霍爾姆的困苦的時(shí)刻。

              在真誠(chéng)的愛(ài)情面前,
              無(wú)所謂困苦和艱難。

              “那時(shí)她仍然和他生活在一起。但現(xiàn)在她卻是孤獨(dú)的,永遠(yuǎn)孤獨(dú)的。她不知道他的墳?zāi)乖谑裁吹胤?mdash;—誰(shuí)也不知道。

              她對(duì)丈夫的忠誠(chéng),
              是她唯一的罪行。

              “她成年累月地待在那里面,而外面的生活卻在不停地進(jìn)展。時(shí)間永遠(yuǎn)不會(huì)靜止下來(lái),但是我們不妨靜止一會(huì)兒來(lái)把她和這支歌的意義想一想:

              我要保持我對(duì)丈夫的誓言,
              不管怎樣困苦和怎樣艱難!

              “你看到這幅圖畫(huà)了嗎?”干爸爸問(wèn)。

              “這正是冬天。冰凍在洛蘭和富恩島之間造出一座橋——一座為卡爾·古斯塔夫①用的橋。他長(zhǎng)驅(qū)直人,所向無(wú)敵。整個(gè)國(guó)家遭受到搶劫和焚燒,恐怖和饑餓。

             ?、偃鸬鋰?guó)王古斯塔夫于1658年圍攻哥本哈根。丹麥國(guó)王佛列得里克三世與他訂了不利于丹麥的條約才算解圍。

              “瑞典人已經(jīng)齊集在哥本哈根城下。天氣冷得刺骨,雪花狂飛亂舞。但是男人和女人,忠實(shí)于他們自己的國(guó)王,忠實(shí)于他們自己,現(xiàn)在正在準(zhǔn)備作戰(zhàn)。每一個(gè)手藝人、店伙、學(xué)生和教師都在城墻上守城。誰(shuí)也不怕那些火紅的炮彈。國(guó)王佛列得里克宣誓要死在自己的窩里。他騎在馬上巡視,皇后在后面跟隨著他,這兒充滿了勇氣、紀(jì)律性和愛(ài)國(guó)的熱忱。

              “讓瑞典人穿著白衣、在白雪里向前爬,準(zhǔn)備突擊吧!大家不停地把梁木和石頭扔到他們頭上。是的,女人提著滾燙的鐵鍋,把沸騰的瀝青和柏油向這些進(jìn)攻的敵人頭上淋下去。

              “在這天晚上,國(guó)王和平民團(tuán)結(jié)在一起,凝成一股力量。他們得救了,他們勝利了。教堂的鐘在齊鳴;處處是一片感恩的歌聲。市民啊,在這里你們獲得了騎士般的名譽(yù)!”

              “下一頁(yè)是什么呢?請(qǐng)看這張畫(huà)吧!

              “斯萬(wàn)尼主教的夫人坐著一輛緊閉著的車(chē)子來(lái)了。只有顯貴才能這樣做。那些兇猛的年輕貴族把車(chē)子打得稀爛。主教夫人只好親自步行到主教公館里去。

              “整個(gè)故事就只這一點(diǎn)嗎?下一步是摧毀更重要的一件東西——過(guò)度的傲慢。

              “漢斯·南生市長(zhǎng)和斯萬(wàn)尼主教①,在上帝的名義下,攜手進(jìn)行工作。他們的話語(yǔ)充滿了智慧和誠(chéng)懇;人們?cè)诮烫美?,在市民公所里都能?tīng)見(jiàn)。

             ?、倌仙虚L(zhǎng)(Borgemester Hans Nansen)和斯萬(wàn)尼主教(Biskop Svane)是瑞典人圍攻哥本哈根時(shí)幫助丹麥國(guó)王最得力的人。戰(zhàn)后他們又幫助國(guó)王建立起專制政體。

              “他們一攜手,港口就堵住了,城門(mén)就關(guān)閉了,警鐘就響起來(lái)了。

              “只有國(guó)王可以掌握大權(quán)。他曾經(jīng)在危險(xiǎn)的時(shí)刻留在他的窩里。要人和平民都要由他來(lái)管理和統(tǒng)治。

              “這是一個(gè)專權(quán)的時(shí)代。”

              “我們?cè)偬豁?yè),也再跳一個(gè)時(shí)代吧。

              “‘嗨咿!啊嗨咿!’犁被扔到一邊,石楠遍地叢生,但是人們卻非常喜歡打獵。‘嗨咿!啊嗨咿!’

              “請(qǐng)聽(tīng)那響亮的號(hào)角和狂吠著的獵犬吧!請(qǐng)看那些獵人吧!請(qǐng)看國(guó)王克利斯蒂安五世吧!他年輕而又快樂(lè)。宮里和城里全是一片快樂(lè)的景象。大廳里點(diǎn)著蠟燭,院子里點(diǎn)著火把,街上點(diǎn)著路燈。一切東西是那么煥然一新!從德國(guó)請(qǐng)來(lái)的新的貴族——男爵和伯爵——接收了恩惠和禮品。當(dāng)時(shí)最流行的東西是稱號(hào)、官職和德國(guó)語(yǔ)言。

              “于是人們聽(tīng)到一個(gè)真正的丹麥聲音:這是一個(gè)織工的兒子——他現(xiàn)在當(dāng)上了主教。這就是根果①的聲音。他唱著美麗的圣詩(shī)。 #p#副標(biāo)題#e#

              “還有一個(gè)平民的兒子——一個(gè)賣(mài)酒人的兒子。他的名字在法律和正義中射出光輝。他的關(guān)于法律的著作成了國(guó)王的名字的金底。它將永遠(yuǎn)不會(huì)被人忘記。這個(gè)平民的兒子是這國(guó)家最偉大的人;他得到了一個(gè)貴族的紋章,但也因此招致了嫉恨。因此在刑場(chǎng)上,格里菲爾德②的頭上擱著劊子手的刀子,但是就在這時(shí)他被赦罪,改為終身監(jiān)禁。人們把他送到特龍罕海岸外的一個(gè)小小的石島上去。

              蒙霍姆成了丹麥的圣赫勒拿③。“但是宮殿里的舞會(huì)仍然在愉快地進(jìn)行著。這里是一派豪華富貴的景象;這里有輕松的音樂(lè)。朝臣和太太們?cè)谶@里跳舞。

              “現(xiàn)在是佛列得里克四世的時(shí)代!

              “請(qǐng)看那些莊嚴(yán)的船只和勝利的旗幟吧!請(qǐng)看那波濤洶涌的大海吧!是的,它可以告訴人們丹麥的事跡、成就和光榮。我們記得起一些名字——勝利的塞赫斯得和谷爾登洛④!我們記得起衛(wèi)特菲爾得⑤——他為了要救出丹麥的艦隊(duì),炸毀了他自己的船,而他本人則拿著丹麥的國(guó)旗,被拋到空中去。我們想著那個(gè)時(shí)代和那個(gè)時(shí)代里的斗爭(zhēng),想起了從挪威山上跑下來(lái)保衛(wèi)丹麥的那位英雄:比得·托登叔⑥。在那壯麗的海上,在那狂暴的海上,他的名字像雷轟似地從這條海岸傳到那條海岸。

             ?、俑═homas Hans Kingo,1634~1703)是丹麥有名的宗教詩(shī)人,寫(xiě)過(guò)許多贊美詩(shī)。

              ②格里菲爾德(P.S.Griffelde,1635~1699)是丹麥的政治家。從1679年起,他在蒙霍姆(Munkholm)島被監(jiān)禁了22年。

             ?、圻@是大西洋上的一個(gè)海島,拿破侖曾被監(jiān)禁在這里。 ?、苓@是丹麥兩個(gè)有名的海軍大將,曾經(jīng)兩次戰(zhàn)勝挪威的海軍。

             ?、葸@是丹麥的另一個(gè)海軍大將,

              ⑥這是一個(gè)挪威人,服務(wù)于丹麥艦隊(duì)。當(dāng)?shù)満腿鸬渥鲬?zhàn)的時(shí)候,他立過(guò)大功。

              閃電透過(guò)塵埃,
              雷聲打亂時(shí)代的低語(yǔ);
              一個(gè)裁縫的學(xué)徒離開(kāi)案板,
              劃著一條小船走過(guò)挪威沿岸。
              威金人那種年輕和鋼鐵般的精神,
              飄揚(yáng)在北海上。①

              “這時(shí)從格林蘭的沿岸吹來(lái)一陣輕快的風(fēng)——一陣像來(lái)自伯利恒土地上的香氣。它帶來(lái)漢斯·愛(ài)格得②和他的妻子所點(diǎn)起的福音之光。

             ?、僖缘溍?shī)人和政治家卜洛(Parmo Carl Ploug,1813~1894)的一首詩(shī)。

             ?、谶@是一個(gè)丹麥的牧師,他把基督的福音傳到格林蘭島上去。

              “因此半頁(yè)的篇幅有金底;另外半頁(yè)的篇幅,因?yàn)楸硎颈В且黄液?mdash;—上面有些黑點(diǎn),好像表示火花,又好像表示疾病和瘟疫。

              “瘟疫在哥本哈根橫行。街上都空了,所有的門(mén)都關(guān)上了,處處是粉筆畫(huà)的十字,表示屋子里有瘟疫。但是畫(huà)有黑十字的地方,表明里面住著的人全都死光了。

              “尸體都在夜間被運(yùn)走,沒(méi)有人敲什么喪鐘。躺在街上半死的人也跟死人一道被運(yùn)走了。兵車(chē)裝滿了尸體,發(fā)出隆隆的響聲。但是啤酒店里卻發(fā)出醉漢的可怕的歌聲和狂叫。他們想借酒來(lái)忘掉悲慘的境遇。他們要忘記,然后滅亡——滅亡!的確,他們終于走到滅亡。這一頁(yè),跟哥本哈根第二次的災(zāi)難和考驗(yàn)一起,就在這兒結(jié)束。

              “國(guó)王佛列得里克四世仍然活著。在歲月的飛逝中,他的頭發(fā)都變得灰白了。他站在王宮的窗口眺望著外面的風(fēng)暴。這是歲暮的時(shí)候。

              “在西門(mén)附近的一幢小房子里,有一個(gè)男孩子在玩球。球兒飛到頂樓上去了。這小家伙拿著一根蠟燭爬上去尋找它。于是這幢小房子就起了火,接著整條街也燒起來(lái)了?;鸸鉀_上天空;云塊反射出光來(lái)。火在不停地?cái)U(kuò)大!火的燃料可是不少:有食物,有干草和麥稈,有臘肉和柏油,有整堆為了過(guò)冬用的木柴。什么東西部燒起來(lái)了。處處是哭聲和叫聲,一片混亂。老國(guó)王騎著馬走到這混亂中來(lái)。他鼓勵(lì)大家;對(duì)大家下命令。火藥在爆炸,房屋在崩塌。這時(shí)北城也燒起來(lái)了;許多教堂——包括圣·彼得教堂和圣母院——也都燒起來(lái)了。請(qǐng)聽(tīng)教堂的鐘最后發(fā)出的聲音吧:‘仁慈的上帝,請(qǐng)您收回您對(duì)我們的憤怒吧!’

              “只有圓塔和皇宮被保留了下來(lái);它們周?chē)囊磺卸汲闪藷熿F迷漫的廢墟。

              “國(guó)王佛列得里克對(duì)老百姓很好。他安慰他們,給他們東西吃。他跟他們?cè)谝黄穑凰悄切o(wú)家可歸的人的朋友。祝福國(guó)王佛列得里克四世吧!”

              “現(xiàn)在請(qǐng)看這一頁(yè)!

              “請(qǐng)看這鑲著金子的馬車(chē),它旁邊的隨從和前前后后的騎士吧。它從皇宮里開(kāi)出來(lái),皇宮兩邊攔著鐵鏈,為的是怕老百姓走得太近。每個(gè)平民必須光著頭才能走過(guò)廣場(chǎng)。因?yàn)檫@個(gè)緣故,你看不見(jiàn)廣場(chǎng)上有什么人——大家都避開(kāi)這塊地方?,F(xiàn)在可是有一個(gè)人走過(guò)來(lái)了:他的眼睛下垂,手中拿著帽子。在這時(shí)候,他正是我們很愿意推崇的一個(gè)人:

              他的話語(yǔ)像掃凈一切的狂風(fēng),
              一直吹到明天太陽(yáng)光出現(xiàn);
              外來(lái)的不良風(fēng)習(xí)像許多蚱蜢,
              匆忙地逃回到它發(fā)源的地點(diǎn)。①

              “這就是充滿了機(jī)智和幽默的路德維格·荷爾堡②。他的偉大表現(xiàn)在丹麥的劇場(chǎng)上。但是丹麥的劇場(chǎng)卻都關(guān)上了門(mén),好像它們是羞恥的發(fā)源地似的。一切娛樂(lè)都受到限制。歌舞和音樂(lè)都被禁止了。基督教陰暗的一面現(xiàn)在占了上風(fēng)。”

             ?、僖缘溤?shī)人愛(ài)密爾(Christian Frederrik Emil,1797~1840)的一首詩(shī)。

             ?、诤蔂柋ぃ↙udvig Holberg,1684~1754),一般稱為丹麥戲劇的創(chuàng)始人。

              “‘丹麥王子!’他的母親這樣稱呼他?,F(xiàn)在是他的時(shí)代——充滿了明朗的陽(yáng)光、鳥(niǎo)兒的歌聲、歡樂(lè)和地道的丹麥?zhǔn)降纳畹臅r(shí)代:佛列得里克五世成了國(guó)王。

              “皇宮廣場(chǎng)上的鐵鏈現(xiàn)在拆除了。丹麥的劇場(chǎng)的門(mén)又開(kāi)了。處處充滿了笑聲、歌聲和快樂(lè)的心情。農(nóng)人舉行夏日的聯(lián)歡節(jié)。經(jīng)過(guò)饑餓的壓迫以后,他們現(xiàn)在可以歡樂(lè)了。‘美’現(xiàn)在繁榮起來(lái),開(kāi)出花朵,在聲、色和創(chuàng)造性的藝術(shù)中結(jié)出果實(shí),請(qǐng)聽(tīng)格勒特里①的音樂(lè)吧!請(qǐng)看倫得曼②的演劇吧!丹麥的皇后喜愛(ài)一切地道的東酉。英國(guó)的路薏絲,你是那么美麗和溫柔!愿天上的上帝祝福你!愿太陽(yáng)光以愉快的大合唱來(lái)歌頌丹麥的那些皇后——菲利巴,伊麗莎白和路薏絲。”

              “塵世的部分早已被埋葬掉了,但是靈魂仍然活著,名字也仍然活著。英國(guó)又送來(lái)一個(gè)皇族的新嫁娘——瑪?shù)俚垄?。她是那么年輕,但是那么快就被遺棄掉!詩(shī)人有一天將會(huì)歌頌?zāi)?,歌頌?zāi)隳贻p的心和你所過(guò)的艱難的日子。歌聲在時(shí)間的流逝中,在人民中間,有一種力量,一種無(wú)法形容的力量。請(qǐng)看那皇宮——國(guó)王克利斯蒂安的皇宮——的大火吧!人們?cè)谙氡M一切辦法要救出他們所能找到的最好的東西。請(qǐng)看那些碼頭工人拖出的一籃子銀盤(pán)和貴重的東西吧。這是一筆了不起的財(cái)富。不過(guò)他們馬上看到在熊熊大火燎著的一扇敞開(kāi)的門(mén)后面,有國(guó)王克利斯蒂安四世的一尊古銅半身像。他們于是扔掉他們背著的那筆財(cái)富。這尊像對(duì)他們有更重大的意義!必須把它救出來(lái),不管它有多重。他們從愛(ài)華德④的詩(shī)歌中,從哈特曼⑤的悅耳的曲調(diào)中認(rèn)識(shí)了他。

              ①格勒特里(A.E.M.Gretry,1741~1813)是法國(guó)的名作曲家。

             ?、趥惖寐℅ert Londemann,1718~1774)是丹麥有名的戲劇家。

             ?、郜?shù)俚拢↘arollne Mathilde,1751一1775)是丹麥國(guó)王克利斯蒂安七世的妻子,因失寵被囚禁在克隆堡監(jiān)獄,并死于獄中。

             ?、軔?ài)華德(Johannes Ewald.1743~1781)是丹麥的名詩(shī)人和劇作家。

             ?、莨芈↗ohanPeter Emilius Hartmann,1805~1900)是丹麥的名作曲家。

              “語(yǔ)言和歌曲都具有力量:對(duì)于可憐的瑪?shù)俚禄屎笳f(shuō)來(lái),這更具有力量。”

              “我們?cè)倮^續(xù)翻翻我們的畫(huà)冊(cè)吧。 #p#副標(biāo)題#e#

              “烏菲德廣場(chǎng)上立著一個(gè)羞恥的紀(jì)念碑。世界上還有什么地方豎立著同樣的東西呢?在西門(mén)附近立著一根圓柱。世界上像這樣的東西有多少呢?

              “太陽(yáng)吻著作為‘自由圓柱’的基石的那塊石頭。所有教堂的鐘都響起來(lái)了;旗幟在飄揚(yáng)。大家對(duì)王儲(chǔ)佛列得里克高呼萬(wàn)歲。貝爾斯托夫、勒汶特洛和柯?tīng)栠吷龠@幾個(gè)名字永遠(yuǎn)留在老年人和青年人的心里和嘴上。大家?guī)е⑿Φ难酃夂透屑さ男那槟钪鴪A柱上刻著的神圣的碑文:

              國(guó)王命令:廢除農(nóng)奴制;制定并實(shí)施土地法,以使農(nóng)民成為勇敢、聰明、勤勞、善良、正直和幸福的公民!

              “這是多么陽(yáng)光明媚的一天??!這是多么美好的一個(gè)‘夏日聯(lián)歡節(jié)’?。?/p>

              “陽(yáng)光之神唱著歌:‘善在生長(zhǎng)!美在生長(zhǎng)!烏菲德廣場(chǎng)上的那塊石碑將會(huì)倒下,但是自由圓柱將會(huì)永遠(yuǎn)在太陽(yáng)光中立著——上帝、國(guó)王和人民都祝福它。’

              我們有一條古老的公路,
              它一直通到世界的盡頭,②

              “這就是那廣闊的大海——敵人或朋友都可以使用的大海。而敵人也就來(lái)了。強(qiáng)大的英國(guó)艦隊(duì)駛進(jìn)來(lái)了:一個(gè)大國(guó)來(lái)攻打一個(gè)小國(guó)③。這場(chǎng)戰(zhàn)斗是艱苦的,但是人民卻非常勇敢。

              每個(gè)人都英勇無(wú)敵,
              戰(zhàn)斗到最后一口氣。④

              “他們贏得了敵人的欽佩;他們感動(dòng)了丹麥的詩(shī)人?,F(xiàn)在我們紀(jì)念這天的戰(zhàn)斗的時(shí)候,就高高地掛起國(guó)旗:這是丹麥光榮的4月2號(hào)——哥本哈根港外的洗足木耀日⑤的海戰(zhàn)。”

             ?、儇悹査雇蟹颍ˋ.B.Bernstortf,1735~1797)勒汶特洛(Raventlow,1748~1827)和柯?tīng)栠吷–.Colbjornsen,1749~1814)都是丹麥的政治家和社會(huì)改革家。

             ?、谶@是丹麥詩(shī)人格蘭特維格的兩句詩(shī)。

              ③在拿破侖戰(zhàn)爭(zhēng)期間,英國(guó)不準(zhǔn)丹麥中立,于1807年向丹麥進(jìn)攻,把丹麥的海軍全部消滅了。

             ?、苓@是丹麥作家弗列德里克(Werner Hans Frederik,1744~1812)的詩(shī)句。

             ?、葸@是耶穌受難前的一天,在這一天耶穌親自為他的門(mén)徒洗足,以表示謙虛。事見(jiàn)《圣經(jīng)·新約全書(shū)·約翰福音》第13章。

              “許多年過(guò)去了。奧列·松得海峽出現(xiàn)了一支艦隊(duì)。它是開(kāi)向俄國(guó)去呢,還是開(kāi)到丹麥來(lái)呢?誰(shuí)也不知道,甚至艦隊(duì)上的人也不知道。

              “人們的嘴上流傳著一個(gè)故事:這天早晨在奧列·松得海面上,一件密封的命令拆開(kāi)了,并且立即宣布。它上面寫(xiě)道:圍剿丹麥的艦隊(duì)。這時(shí)一個(gè)年輕的上校——一個(gè)言行一致的英國(guó)的兒子——站到他的首長(zhǎng)面前來(lái),說(shuō):‘我發(fā)誓,在公開(kāi)和正義的戰(zhàn)斗中,我愿為英國(guó)的國(guó)旗戰(zhàn)斗到死,但是我不能去摧毀一個(gè)弱國(guó)。’

              “他說(shuō)完這話,就跳到海里去了!

              于是艦隊(duì)向哥本哈根前進(jìn),
              遠(yuǎn)離它應(yīng)該去的戰(zhàn)場(chǎng)①,
              那個(gè)無(wú)名上校的冰冷尸身,
              在深藍(lán)的水底下隱藏,
              直到浪潮把它推向海邊。
              瑞典的漁人們?cè)谛强障氯鼍W(wǎng),
              撈起他,用船把他裝上岸:
              每人都想保留住死者的肩章。②

              “敵人向哥本哈根進(jìn)攻。整個(gè)城市都燒起來(lái)了。我們喪失了我們的艦隊(duì),但是卻沒(méi)有喪失勇氣和對(duì)上帝的信心。他倒下來(lái)了,但是他又能站起來(lái)。像愛(ài)赫里亞③的戰(zhàn)斗一樣,創(chuàng)傷終于治好了。哥本哈根的歷史充滿了值得安慰的事情。

              我們有亙古不變的信心:
              上帝永遠(yuǎn)是丹麥的一個(gè)友人。
              他會(huì)幫助,只要我們堅(jiān)持到底,
              明朗的太陽(yáng)明天一定會(huì)升起。

              “不久陽(yáng)光照著新建的城市,照著豐饒的麥田,照著我們?nèi)嗣竦募寄芎退囆g(shù)。這是一個(gè)和平幸福的夏天。這時(shí)候奧倫施拉格④到來(lái)了;詩(shī)神建立起她豐富多彩的海市蜃樓。

              “科學(xué)上現(xiàn)在有了一個(gè)重大的發(fā)現(xiàn)。它比人們古時(shí)發(fā)現(xiàn)的一只‘金角’還要重要?,F(xiàn)在發(fā)現(xiàn)的是一條金橋:

              這條橋可以使思想的光輝
              隨時(shí)射進(jìn)別的國(guó)家和人民中去。

              “這橋上寫(xiě)著漢斯·克利斯蒂安·奧爾斯得特⑤的名字。

             ?、僦杆鼞?yīng)該去打它真正的敵人拿破侖。

              ②這是丹麥詩(shī)人巴梭(Carl Christian Bassu,1807~1846)的一首詩(shī)。

             ?、墼诒睔W神話中,愛(ài)赫里亞(Einheria)是一群英勇的戰(zhàn)士,死后可以走進(jìn)眾神之祖奧丁的大殿。

             ?、軍W倫施拉格(A.G.Oehlenschlager,1779~1850)是丹麥的敘事詩(shī)人和劇作家,歐洲十九世紀(jì)浪漫主義運(yùn)動(dòng)的一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人。

             ?、輮W爾斯得特(Hans Christian Arsted,1777~1851)是丹麥的著名物理學(xué)家,電磁力的發(fā)明人。

              “瞧吧!在皇宮附近的教堂旁邊,現(xiàn)在出現(xiàn)了一個(gè)建筑物。甚至最窮苦的男人和女人都愿意為它的建筑捐獻(xiàn)出最后的一個(gè)銅板。”

              “在這畫(huà)冊(cè)的開(kāi)頭,”干爸爸說(shuō),“你記得,那些古老的圓石從挪威的山上滾下來(lái),然后被搬到這兒的冰塊上,現(xiàn)在在多瓦爾生的指揮下,它們又從海底被搬出來(lái),變成了美麗的大理石雕像。才好看呢!記住我給你看過(guò)的這些東西和給你講過(guò)的這些事情吧!海的沙底冒出水面來(lái),成為防波堤,載著‘阿克塞爾之家’,載著主教的公館和國(guó)王的皇宮?,F(xiàn)在它又載著美神的廟。詛咒已經(jīng)是過(guò)去的事情了??罩谐錆M了光明的孩子對(duì)于未來(lái)世紀(jì)所唱的歡樂(lè)的頌歌。

              “多少暴風(fēng)雨曾經(jīng)在這兒經(jīng)過(guò);多少暴風(fēng)雨又會(huì)到來(lái),但是終究又會(huì)消逝。真、善、美總會(huì)獲得勝利的。

              “畫(huà)冊(cè)到這兒就完了,但是哥本哈根的歷史并沒(méi)有完——還早得很呢。誰(shuí)知道你這一生會(huì)看到什么呢?

              “天常常是黑的,暴風(fēng)在吹,但是它總沒(méi)有辦法把太陽(yáng)光吹走。陽(yáng)光永遠(yuǎn)在那兒。不過(guò)上帝比最亮的陽(yáng)光還要亮!我們的主比哥本哈根所統(tǒng)治的地方要寬廣得多。”

              干爸爸說(shuō)完這話;就把畫(huà)冊(cè)送給我,他目光明亮,充滿信心。我把這本書(shū)接過(guò)來(lái)的時(shí)候是那么高興,那么驕傲,那么小心,正如我最近第一次抱著我的小妹妹一樣。

              干爸爸說(shuō):“我贊成你把這本畫(huà)冊(cè)給大家看,同時(shí)你也可以說(shuō)明,它是我編的,粘的,畫(huà)的。不過(guò)最重要的一件事情是,他們應(yīng)該立刻知道我從什么地方得到這個(gè)主題、你知道得很清楚,你可以告訴他們。主題是從那些老油燈那兒得來(lái)的。當(dāng)人們?cè)谧詈笠煌睃c(diǎn)著它們的時(shí)候,它們把一切東西,像一個(gè)海市蜃樓似的,指給新的煤氣燈看:把這個(gè)港口第一次點(diǎn)起路燈時(shí)的事情,直到哥本哈根同時(shí)點(diǎn)著油燈和煤氣燈這一晚上的事情,統(tǒng)統(tǒng)都指出來(lái)看。“這本書(shū)你喜歡給什么人看就給什么人看——這也就是說(shuō),給有親切的眼睛和友善的心的人看。但是假如‘地獄馬’來(lái)了的話,那么請(qǐng)你馬上就合起

              《干爸爸的畫(huà)冊(cè)》。”

            (1868)

              這篇散文式的作品發(fā)表在1868年哥本哈根出版的《新聞畫(huà)報(bào)》,連載于該年1月19日,26日和2月2日上。這是一篇充滿了愛(ài)國(guó)主義思想的作品,以哥本哈根為中心敘述丹麥的過(guò)去和現(xiàn)在、國(guó)家和人民的命運(yùn)、災(zāi)亂和歡樂(lè),但著重點(diǎn)是現(xiàn)代。歷史的道路不管怎么曲折,但總是在向進(jìn)步的方向發(fā)展。“多少暴風(fēng)雨曾經(jīng)在這兒經(jīng)過(guò);多少暴風(fēng)雨又會(huì)到來(lái),但是終究又會(huì)消逝。真、善、美總會(huì)獲得勝利的。”“詛咒已經(jīng)是過(guò)去的事情了。空中充滿了光明的孩子對(duì)于未來(lái)世紀(jì)所唱的歡樂(lè)的頌歌。”安徒生對(duì)于人類,對(duì)于未來(lái)總是充滿了樂(lè)觀,而這也一直是他的童話創(chuàng)作的基調(diào)。

            (aisitair掃描 漪然校對(duì))

              上一篇:一年的故事 下一篇:返回列表
              為你推薦