最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            元好問(wèn)《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了元好問(wèn)《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            元好問(wèn)《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》原文

            《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》

            元好問(wèn)

            醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴,短歌行,壯心驚。西北神州,依舊一新亭。三十六峰長(zhǎng)劍在,星斗氣,郁崢嶸。

            古來(lái)豪俠數(shù)幽并,鬢星星,竟何成!他日封侯,編簡(jiǎn)為誰(shuí)青?一掬釣魚(yú)壇上淚,風(fēng)浩浩,雨冥冥。
              《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》譯文

              即使我喝醉了酒,仍能像劉琨他們那樣聞雞起舞,長(zhǎng)袖飄飄,心情激蕩。曹操的《短歌行》令多少壯士有風(fēng)雷激蕩、石破天驚的感受啊。我舉頭向西北望去,神州陸沉,國(guó)勢(shì)之艱難,讓人像“新亭對(duì)泣”那樣悲傷。再看那如長(zhǎng)劍般插入云端的三十六峰,看蔥郁崢嶸的星斗之氣,怎不令人心潮澎湃,熱血涌動(dòng)。
             
              古來(lái)豪俠眾多,要數(shù)幽并為最,可是我這個(gè)幽并人再也不能像先輩那樣殺敵立功了,因?yàn)槲乙央p鬢斑白,還能干什么呢。等到將來(lái)封侯的時(shí)候,青史上會(huì)留下誰(shuí)的名字呢。即使我像嚴(yán)子陵那樣在釣魚(yú)壇上垂釣,也不會(huì):忘記事業(yè)未成的痛苦,面對(duì)浩浩的風(fēng),冥冥的雨,我會(huì)淚流滿(mǎn)面的。
              《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》的注釋

              江城子:詞牌名,又名“村意遠(yuǎn)”“江神子”“水晶簾”。此體為雙調(diào),七十字,上下片各七句,五平韻。

              舞雞鳴:祖逖聞雞起舞之故事,為英雄豪杰報(bào)國(guó)勵(lì)志的典范事跡?!稌x書(shū)·祖逖傳》:“逖與司空劉琨共被同寢,中夜聞荒雞鳴,蹴琨覺(jué)日。‘此非惡聲也。’因起舞。”

              短歌行:樂(lè)府歌辭,曹操宴會(huì)酒酣時(shí)所作,表達(dá)了他感嘆人生短促,事業(yè)無(wú)成、希望招賢納士,建立功業(yè)的雄心壯骨。

              “西北神州”二句:金朝曾占有南宋的西北疆域,當(dāng)時(shí)又被元人所占,詞人與金朝的有志之士就像東晉名士一樣,痛心國(guó)喪,欲救國(guó)而不能,只得聚會(huì)新亭,一灑憂(yōu)國(guó)之淚。

              三十六峰:指河南登封縣嵩山三十六峰,此時(shí)元好問(wèn)正游此山。

              星斗氣:據(jù)《晉書(shū)·張華傳》:“初,吳之未滅也,斗牛之間,常有紫氣,(張華)乃邀雷煥仰觀,煥曰:‘寶劍之精,上徹于天耳’……”

              崢嶸:山勢(shì)挺拔峻削,又指寶劍鋒利無(wú)敵。

              編簡(jiǎn)為誰(shuí)青:用杜甫《故武衛(wèi)將軍挽歌》“封侯意疏闊,編簡(jiǎn)為誰(shuí)青”原句。編簡(jiǎn),即書(shū)籍,此指史書(shū)。古書(shū)刻在竹子上編聯(lián)成冊(cè),故名。

              釣魚(yú)壇:作者自注云“釣壇見(jiàn)《嚴(yán)光傳》。中國(guó)古代釣臺(tái)很多,文人最喜歡稱(chēng)道的,是浙江桐廬富春江嚴(yán)光(子陵)釣臺(tái),此臺(tái)極為宏偉壯觀,孤峰特起,上立千仞,許多名人到此憑吊,迎風(fēng)灑淚,悲歌壯烈。詞人以嚴(yán)光自比。

              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              起句突兀,寫(xiě)醉中聞雞起舞,表示正值國(guó)家多事之秋,系心社稷,欲有所為。聞雞起舞這個(gè)故事,后來(lái)成為英雄豪杰報(bào)國(guó)勵(lì)志的范典。

              作者簡(jiǎn)介

              元好(hào)問(wèn)(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,號(hào)遺山,世稱(chēng)遺山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金代著名文學(xué)家、歷史學(xué)家。元好問(wèn)是宋金對(duì)峙時(shí)期北方文學(xué)的主要代表、文壇盟主,又是金元之際在文學(xué)上承前啟后的橋梁,被尊為“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作詩(shī)、文、詞、曲。其中以詩(shī)作成就最高,其“喪亂詩(shī)”尤為有名;其詞為金代一朝之冠,可與兩宋名家媲美;其散曲雖傳世不多,但當(dāng)時(shí)影響很大,有倡導(dǎo)之功。有《元遺山先生全集》、《中州集》。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“生者為過(guò)客,死者為歸人”的原文翻譯
              2、“仰天大笑出門(mén)去,我輩豈是蓬蒿人”的原文翻譯
              3、“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”的原文翻譯
              4、“春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花”的原文翻譯
              5、“桃李春風(fēng)一杯酒,江湖夜雨十年燈”的原文翻譯
              為你推薦