溫庭筠《送渤海王子歸本國(guó)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了溫庭筠《送渤海王子歸本國(guó)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《送渤海王子歸本國(guó)》原文
《送渤海王子歸本國(guó)》
溫庭筠
疆理雖重海,車書本一家。
盛勛歸舊國(guó),佳句在中華。
定界分秋漲,開(kāi)帆到曙霞。
九門風(fēng)月好,回首是天涯。
《送渤海王子歸本國(guó)》的注釋
渤海:即渤海王國(guó),公元698年(武周圣歷元年)大祚榮建立的以粟末靺鞨族為主體的,結(jié)合部分高句麗人的一個(gè)地方性政權(quán),地域在今黑龍江、吉林部分地區(qū)。
中華:指中原地區(qū)。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)語(yǔ)言清淺樸素,感情色彩濃郁,是一首較好的贈(zèng)別詩(shī)。作為我國(guó)各族人民之間親密交往的歷史記載,此詩(shī)更有其獨(dú)特價(jià)值。尤其是這首反映了一個(gè)重要史實(shí):當(dāng)時(shí)渤海國(guó)重視學(xué)習(xí)、吸取中原文化,以至于中原文化滲透融合進(jìn)渤海文化的各個(gè)方面。
作者簡(jiǎn)介
溫庭筠(約812或說(shuō)801、824)年—約866或說(shuō)870、882年)唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天賦,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時(shí),故屢舉進(jìn)士不第,長(zhǎng)被貶抑,終生不得志。官終國(guó)子助教。精通音律。工詩(shī),與李商隱齊名,時(shí)稱“溫李”。其詩(shī)辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對(duì)詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟郊《勸學(xué)》”的原文翻譯
2、“王維《少年行四首》”的原文翻譯
3、“李白《司馬將軍歌》”的原文翻譯
4、“高適《送白少府送兵之隴右》”的原文翻譯
5、“李商隱《灞岸》”的原文翻譯

《送渤海王子歸本國(guó)》
溫庭筠
疆理雖重海,車書本一家。
盛勛歸舊國(guó),佳句在中華。
定界分秋漲,開(kāi)帆到曙霞。
九門風(fēng)月好,回首是天涯。
《送渤海王子歸本國(guó)》的注釋
渤海:即渤海王國(guó),公元698年(武周圣歷元年)大祚榮建立的以粟末靺鞨族為主體的,結(jié)合部分高句麗人的一個(gè)地方性政權(quán),地域在今黑龍江、吉林部分地區(qū)。
中華:指中原地區(qū)。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)語(yǔ)言清淺樸素,感情色彩濃郁,是一首較好的贈(zèng)別詩(shī)。作為我國(guó)各族人民之間親密交往的歷史記載,此詩(shī)更有其獨(dú)特價(jià)值。尤其是這首反映了一個(gè)重要史實(shí):當(dāng)時(shí)渤海國(guó)重視學(xué)習(xí)、吸取中原文化,以至于中原文化滲透融合進(jìn)渤海文化的各個(gè)方面。
作者簡(jiǎn)介
溫庭筠(約812或說(shuō)801、824)年—約866或說(shuō)870、882年)唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天賦,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時(shí),故屢舉進(jìn)士不第,長(zhǎng)被貶抑,終生不得志。官終國(guó)子助教。精通音律。工詩(shī),與李商隱齊名,時(shí)稱“溫李”。其詩(shī)辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對(duì)詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟郊《勸學(xué)》”的原文翻譯
2、“王維《少年行四首》”的原文翻譯
3、“李白《司馬將軍歌》”的原文翻譯
4、“高適《送白少府送兵之隴右》”的原文翻譯
5、“李商隱《灞岸》”的原文翻譯
- 梅堯臣《夢(mèng)后寄歐陽(yáng)永叔》原文及翻譯注釋_
- 孟浩然《送王昌齡之嶺南》原文及翻譯注釋_
- 賀鑄《琴調(diào)相思引·送范殿監(jiān)赴黃崗》原文及
- 虛中《送遷客》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 蘇軾《送頓起》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 司空?qǐng)D《故鄉(xiāng)杏花》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 棲蟾《送遷客》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 于鵠《題鄰居》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李白《宣州九日聞崔四侍御與宇文太守游敬亭
- 黃庭堅(jiān)《十二月十九日夜中發(fā)鄂渚曉泊漢陽(yáng)親
- 黃庭堅(jiān)《秋懷二首》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 盧照鄰《西使兼送孟學(xué)士南游》原文及翻譯注