最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            柳永《巫山一段云·琪樹(shù)羅三殿》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了柳永《巫山一段云·琪樹(shù)羅三殿》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            柳永《巫山一段云·琪樹(shù)羅三殿》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《巫山一段云·琪樹(shù)羅三殿》原文

            《巫山一段云·琪樹(shù)羅三殿》

            柳永

            琪樹(shù)羅三殿,金龍抱九關(guān)。上清真籍總?cè)合伞3菸逶崎g。
            昨夜紫微詔下。急喚天書(shū)使者。令赍瑤檢降彤霞,重到漢皇家。
              《巫山一段云·琪樹(shù)羅三殿》譯文

              玉樹(shù)分布于神仙居住的宮殿,龍形金鋪首守護(hù)著天門(mén)。西王母居住的上清府有神仙名冊(cè),記載并統(tǒng)領(lǐng)群仙。群仙乘五色祥云前來(lái)朝拜。
             
              昨夜天帝下詔書(shū),緊急呼喚傳遞天書(shū)的使者,傳令饋贈(zèng)天書(shū)降下祥瑞的云霞,重新賜予漢黃家。
              《巫山一段云·琪樹(shù)羅三殿》的注釋

              琪樹(shù):神話中的玉樹(shù)。
             
              九關(guān):指九重天門(mén)。
             
              上清:道家幻想的仙境,為三清境之一。
             
              五云:五色的祥云。
             
              紫薇詔:天帝的詔書(shū)。
             
              赍(jī):饋贈(zèng)?,帣z:此指天書(shū)。
              作者簡(jiǎn)介

              柳永,(約984年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋真宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫(xiě)羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫(huà),情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“文天祥《念奴嬌·驛中別友人》”的原文翻譯
              2、“柳宗元《衡陽(yáng)與夢(mèng)得分路贈(zèng)別》”的原文翻譯
              3、“辛棄疾《定風(fēng)波·山路風(fēng)來(lái)草木香》”的原文翻譯
              4、“孟浩然《送王昌齡之嶺南》”的原文翻譯
              5、“李賀《雁門(mén)太守行》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦