最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            張孝祥《浣溪沙·中秋坐上十八客》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了張孝祥《浣溪沙·中秋坐上十八客》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            張孝祥《浣溪沙·中秋坐上十八客》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《浣溪沙·中秋坐上十八客》原文

            《浣溪沙·中秋坐上十八客》

            張孝祥

            同是瀛洲冊(cè)府仙,今朝聊結(jié)社中蓮,胡笳按拍酒如川。
            喚起封姨清晚暑,更將荔子薦新圓,從今三夜看嬋娟。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              首句故事源自唐太宗設(shè)文學(xué)館。該詞起句便見不俗,將此日參加中秋宴會(huì)的十八人比作仙境之人。次句巧妙地將“結(jié)社”二字拆開,一作“聊結(jié)”,一作“社中蓮”,由此又將今朝宴會(huì)比之于晉慧遠(yuǎn)集高僧名儒結(jié)白蓮社于廬山東林寺。第三句作為上片結(jié)語(yǔ),是說當(dāng)筵演奏琴曲《胡笳十八拍》助興,坐上十八客酒興更高。接下一句說酒后更有荔枝品嘗,以切“十八”,并扣題中秋。全詞寓情于景,善于對(duì)比,風(fēng)格自成一派。

              作者簡(jiǎn)介

              張孝祥(1132年—1170年),字安國(guó),別號(hào)于湖居士,歷陽(yáng)烏江(今安徽和縣烏江鎮(zhèn))人,卜居明州鄞縣(今浙江寧波)。南宋著名詞人,書法家。唐代詩(shī)人張籍的七世孫。張孝祥善詩(shī)文,尤工于詞,其風(fēng)格宏偉豪放,為“豪放派”代表作家之一。有《于湖居士文集》《于湖詞》等傳世。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“韓愈《題榴花》”的原文翻譯
              2、“歐陽(yáng)修《采桑子·荷花開后西湖好》”的原文翻譯
              3、“秦觀《點(diǎn)絳唇·醉漾輕舟》”的原文翻譯
              4、“謝靈運(yùn)《登池上樓》”的原文翻譯
              5、“毛澤東《水調(diào)歌頭·重上井岡山》”的原文翻譯
              為你推薦