最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            柳永《鳳銜杯·追悔當(dāng)初孤深愿》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了柳永《鳳銜杯·追悔當(dāng)初孤深愿》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            柳永《鳳銜杯·追悔當(dāng)初孤深愿》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《鳳銜杯·追悔當(dāng)初孤深愿》原文

            《鳳銜杯·追悔當(dāng)初孤深愿》

            柳永

            追悔當(dāng)初孤深愿。經(jīng)年價(jià)、兩成幽怨。任越水吳山,似屏如障堪游玩。奈獨(dú)自、慵抬眼。
            賞煙花,聽(tīng)弦管。圖歡笑、轉(zhuǎn)加腸斷。更時(shí)展丹青,強(qiáng)拈書(shū)信頻頻看。又爭(zhēng)似、親相見(jiàn)。
              《鳳銜杯·追悔當(dāng)初孤深愿》譯文

              后悔辜負(fù)了當(dāng)初深切的愿望。經(jīng)過(guò)多年,兩人都有愁怨郁結(jié)在心中。任憑吳越的山水仿佛屏風(fēng)上的畫(huà)一樣美麗還可以游玩。奈何獨(dú)自一人,慵懶抬眼去欣賞。
             
              看春天的美景,聽(tīng)歌舞表演。只圖歡笑,反而更加悲痛。更時(shí)常展開(kāi)妻子的畫(huà)像,勤勉地頻頻看書(shū)信。又怎似親身相見(jiàn)。
              《鳳銜杯·追悔當(dāng)初孤深愿》的注釋

              鳳銜杯:詞牌名,柳永自度曲,《樂(lè)章集》注“大石調(diào)”。雙調(diào)六十三字,前段五句四仄韻,后段六句四仄韻。
             
              孤:同“辜”,辜負(fù)。深愿:深切的愿望。
             
              經(jīng)年價(jià):經(jīng)過(guò)多年。價(jià),語(yǔ)尾助詞,無(wú)實(shí)意。
             
              兩:指夫妻雙方。幽怨:郁結(jié)于心的愁恨。
             
              任:任憑。越水吳山:越地、吳地的山山水水。越、吳,今江浙一帶。
             
              似屏如障:好像屏風(fēng)上畫(huà)的一樣美麗。屏、障,均指屏風(fēng)。堪:可以。
             
              奈:奈何,怎奈。
             
              慵:慵懶。
             
              煙花:春天美景。
             
              弦管:弦樂(lè)器和管樂(lè)器。泛指歌吹彈唱。
             
              轉(zhuǎn)加:反而更加。腸斷:形容極度悲痛。干寶《搜神記》卷二十:“臨川東興,有人入山,得猿子,便將歸。猿母自后逐至家。此人縛猿子于庭中樹(shù)上,以示之。其母便搏頰向人,欲乞哀狀,直謂口不能言耳。此人既不能放,竟擊殺之,猿母悲喚,自擲而死。此人破腸視之,寸寸斷裂。”
             
              時(shí):時(shí)常。丹青:指妻子的畫(huà)像。
             
              強(qiáng):勤勉。拈:用手搓開(kāi)。
             
              爭(zhēng)似:怎似。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              這是一首客中懷人之作,所表現(xiàn)的是男女間的離別相思,其寫(xiě)法上的特別之處表現(xiàn)為,詞作基本上擺脫了即景傳情和因物興感的手法,采用了直言的方式絮絮道來(lái),語(yǔ)言淺白,不事含蓄。

              作者簡(jiǎn)介

              柳永,(約984年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱(chēng)柳七。宋真宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱(chēng)柳屯田。他自稱(chēng)“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫(xiě)羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫(huà),情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱(chēng)“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“孟浩然《高陽(yáng)池送朱二》”的原文翻譯
              2、“李商隱《送豐都李尉》”的原文翻譯
              3、“梅堯臣《送何遁山人歸蜀》”的原文翻譯
              4、“張孝祥《念奴嬌·風(fēng)帆更起》”的原文翻譯
              5、“晏幾道《南鄉(xiāng)子·畫(huà)鴨懶熏香》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦