張說(shuō)《鄴都引》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了張說(shuō)《鄴都引》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《鄴都引》原文
《鄴都引》
張說(shuō)
君不見(jiàn)魏武草創(chuàng)爭(zhēng)天祿,群雄睚眥相馳逐。
晝攜壯士破堅(jiān)陣,夜接詞人賦華屋。
都邑繚繞西山陽(yáng),桑榆汗漫漳河曲。
城郭為墟人代改,但見(jiàn)西園明月在。
鄴旁高冢多貴臣,蛾眉曼睩共灰塵。
試上銅臺(tái)歌舞處,惟有秋風(fēng)愁殺人。
《鄴都引》的注釋
鄴都:指三國(guó)時(shí)代魏國(guó)的都城,在今河北省臨漳縣西。
引:詩(shī)體名?!多挾家穼傩聵?lè)府辭。
作者簡(jiǎn)介
張說(shuō)(667年~730年) 唐代文學(xué)家,詩(shī)人,政治家。字道濟(jì),一字說(shuō)之。原籍范陽(yáng)(今河北涿縣),世居河?xùn)|(今山西永濟(jì)),徙家洛陽(yáng)。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“陸游《夜泊水村》”的原文翻譯
2、“范成大《重陽(yáng)后菊花二首》”的原文翻譯
3、“晏幾道《鷓鴣天·九日悲秋不到心》”的原文翻譯
4、“魏大中《臨江仙·埋沒(méi)錢塘歌吹里》”的原文翻譯
5、“吳文英《齊天樂(lè)·與馮深居登禹陵》”的原文翻譯

《鄴都引》
張說(shuō)
君不見(jiàn)魏武草創(chuàng)爭(zhēng)天祿,群雄睚眥相馳逐。
晝攜壯士破堅(jiān)陣,夜接詞人賦華屋。
都邑繚繞西山陽(yáng),桑榆汗漫漳河曲。
城郭為墟人代改,但見(jiàn)西園明月在。
鄴旁高冢多貴臣,蛾眉曼睩共灰塵。
試上銅臺(tái)歌舞處,惟有秋風(fēng)愁殺人。
《鄴都引》的注釋
鄴都:指三國(guó)時(shí)代魏國(guó)的都城,在今河北省臨漳縣西。
引:詩(shī)體名?!多挾家穼傩聵?lè)府辭。
作者簡(jiǎn)介
張說(shuō)(667年~730年) 唐代文學(xué)家,詩(shī)人,政治家。字道濟(jì),一字說(shuō)之。原籍范陽(yáng)(今河北涿縣),世居河?xùn)|(今山西永濟(jì)),徙家洛陽(yáng)。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“陸游《夜泊水村》”的原文翻譯
2、“范成大《重陽(yáng)后菊花二首》”的原文翻譯
3、“晏幾道《鷓鴣天·九日悲秋不到心》”的原文翻譯
4、“魏大中《臨江仙·埋沒(méi)錢塘歌吹里》”的原文翻譯
5、“吳文英《齊天樂(lè)·與馮深居登禹陵》”的原文翻譯
上一篇:陳子昂《登幽州臺(tái)歌》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 陳子昂《登幽州臺(tái)歌》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 陳子昂《燕昭王》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 孟浩然《與杭州薛司戶登樟亭樓作》原文及翻
- 孟浩然《與諸子登峴山》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 孟浩然《登鹿門山懷古》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 李白《烏棲曲》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李白《越中覽古》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李白《登廣武古戰(zhàn)場(chǎng)懷古》原文及翻譯注釋_
- 李白《秋登宣城謝脁北樓》原文及翻譯注釋_
- 李白《登金陵鳳凰臺(tái)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 高適《古大梁行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 高適《登百丈峰二首》原文及翻譯注釋_詩(shī)意