最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            李賀《綠水詞》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李賀《綠水詞》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            李賀《綠水詞》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《綠水詞》原文

            《綠水詞》

            李賀

            今宵好風(fēng)月,阿侯在何處。
            為有傾人色,翻成足愁苦。
            東湖采蓮葉,南湖拔蒲根。
            未持寄小姑,且持感愁魂。
              《綠水詞》譯文

              清風(fēng)朗月之夜,心愛的人兒在哪里呢?
             
              正因?yàn)樗L得實(shí)在太美了,反令我苦苦相思不已。
             
              也許她正在東湖采蓮葉吧?又可能她在南湖拔蒲葵根吧?平野漠漠,她究竟在哪里呢?她采的蓮葉會給哪個人呢?
             
              可不要先送給她的姐妹們,要是她知道我在如此苦苦地思念她,為了她而憂愁,她該先拿來送給我,一慰我的愁懷。
              《綠水詞》的注釋

              綠水詞:《琴歷》:“蔡邕有五弄:游春,綠水,幽居,坐愁,秋思。”太白《綠水詞》云:“綠水明秋月,南湖采白蘋。荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人。”
             
              風(fēng)月:清風(fēng)明月。泛指美好的景色。
             
              阿侯:相傳為古代美女莫愁的女兒。
             
              傾人色:一作“傾城人”。
             
              拔:一作“折”。根:一作“茸”。
             
              小姑:此泛指少女。
             
              愁魂:一作“秋風(fēng)”。
              簡短詩意賞析

              這是一首愛情詩,在內(nèi)容上主要是寫女子良夜思憶所歡,在情感上是明快中滲透著一絲淡淡的苦味。全詩多效仿南朝民歌的口語,以洗練清新的語言,表達(dá)詩人纏綿悱惻的情感。

              作者簡介

              李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。“長吉體”詩歌的開創(chuàng)者,有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“太白仙才,長吉鬼才”之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻譯
              2、“韋應(yīng)物《聽嘉陵江水聲寄深上人》”的原文翻譯
              3、“柳宗元《嶺南江行》”的原文翻譯
              4、“李白《將進(jìn)酒》”的原文翻譯
              5、“韓愈《晚春》”的原文翻譯
              為你推薦