秘演《山中》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了秘演《山中》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《山中》原文
《山中》
秘演
結(jié)茅臨水石,淡寂益閑吟。
久雨寒蟬少,空山落葉深。
危樓乘月上,遠(yuǎn)寺聽(tīng)鐘尋。
昨得江僧信,期來(lái)此息心。
《山中》的注釋
結(jié)茅:指蓋造簡(jiǎn)陋的房屋。因其屋頂用茅草所蓋,故稱。
水石:猶言山和水,有泉水又有巖石。
淡寂:淡泊寧?kù)o。
益:增加。
閑吟:隨便吟詩(shī)。
危樓句:乘著月光爬上高高的樓頂。
危樓,高樓也。
遠(yuǎn)寺句:循著鐘聲去尋找遠(yuǎn)處的寺廟。
江僧:指乘船在江河上漂泊的僧人。
期:希望。
息心:排除雜念。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
秘演所隱居之地是一座幽靜美麗的山,這首詩(shī)寫出了秘演于此山中靜修的種種情景。
作者簡(jiǎn)介
秘演,釋秘演,法號(hào)文惠,山東人(《瀛奎律髓》卷一二)。早年得穆修賞識(shí),后與石延年、蘇舜欽、尹洙,歐陽(yáng)修交。有詩(shī)三四百篇,大多散佚。事見(jiàn)《河南先生文集》卷五《浮圖秘演詩(shī)集序》、《歐陽(yáng)文忠公文集》卷四一《釋秘演詩(shī)集序》。今錄詩(shī)七首。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“辛棄疾《鵲橋仙·贈(zèng)鷺鷥》”的原文翻譯
2、“高適《塞上聽(tīng)吹笛》”的原文翻譯
3、“楊萬(wàn)里《昭君怨·賦松上鷗》”的原文翻譯
4、“吳文英《雙雙燕·小桃謝后》”的原文翻譯
5、“秦觀《念奴嬌·過(guò)小孤山》”的原文翻譯

《山中》
秘演
結(jié)茅臨水石,淡寂益閑吟。
久雨寒蟬少,空山落葉深。
危樓乘月上,遠(yuǎn)寺聽(tīng)鐘尋。
昨得江僧信,期來(lái)此息心。
《山中》的注釋
結(jié)茅:指蓋造簡(jiǎn)陋的房屋。因其屋頂用茅草所蓋,故稱。
水石:猶言山和水,有泉水又有巖石。
淡寂:淡泊寧?kù)o。
益:增加。
閑吟:隨便吟詩(shī)。
危樓句:乘著月光爬上高高的樓頂。
危樓,高樓也。
遠(yuǎn)寺句:循著鐘聲去尋找遠(yuǎn)處的寺廟。
江僧:指乘船在江河上漂泊的僧人。
期:希望。
息心:排除雜念。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
秘演所隱居之地是一座幽靜美麗的山,這首詩(shī)寫出了秘演于此山中靜修的種種情景。
作者簡(jiǎn)介
秘演,釋秘演,法號(hào)文惠,山東人(《瀛奎律髓》卷一二)。早年得穆修賞識(shí),后與石延年、蘇舜欽、尹洙,歐陽(yáng)修交。有詩(shī)三四百篇,大多散佚。事見(jiàn)《河南先生文集》卷五《浮圖秘演詩(shī)集序》、《歐陽(yáng)文忠公文集》卷四一《釋秘演詩(shī)集序》。今錄詩(shī)七首。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“辛棄疾《鵲橋仙·贈(zèng)鷺鷥》”的原文翻譯
2、“高適《塞上聽(tīng)吹笛》”的原文翻譯
3、“楊萬(wàn)里《昭君怨·賦松上鷗》”的原文翻譯
4、“吳文英《雙雙燕·小桃謝后》”的原文翻譯
5、“秦觀《念奴嬌·過(guò)小孤山》”的原文翻譯
上一篇:孟浩然《登望楚山最高頂》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 孟浩然《登望楚山最高頂》原文及翻譯注釋_
- 韓愈《南山詩(shī)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 謝靈運(yùn)《從斤竹澗越嶺溪行》原文及翻譯注釋
- 惠標(biāo)《詠孤石》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 王維《闕題二首》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 王安石《狼山觀?!吩募胺g注釋_詩(shī)意解
- 李白《涇溪南藍(lán)山下有落星潭可以卜筑余泊舟
- 王國(guó)維《點(diǎn)絳唇·高峽流云》原文及翻譯注釋
- 崔顥《行經(jīng)華陰》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李世民《望終南山》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 張養(yǎng)浩《登泰山》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 令狐楚《一七令·山》原文及翻譯注釋_詩(shī)意