陸游《觀大散關(guān)圖有感》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了陸游《觀大散關(guān)圖有感》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《觀大散關(guān)圖有感》原文
《觀大散關(guān)圖有感》
陸游
上馬擊狂胡,下馬草軍書(shū)。
二十抱此志,五十猶癯儒。
大散陳倉(cāng)間,山川郁盤(pán)紆。
勁氣鐘義士,可與共壯圖。
坡陁咸陽(yáng)城,秦漢之故都。
王氣浮夕靄,宮室生春蕪。
安得從王師,汛掃迎皇輿?
黃河與函谷,四海通舟車(chē)。
士馬發(fā)燕趙,布帛來(lái)青徐。
先當(dāng)營(yíng)七廟,次第畫(huà)九衢。
偏師縛可汗,傾都觀受俘。
上壽大安宮,復(fù)如正觀初。
丈夫畢此愿,死與螻蟻殊。
志大浩無(wú)期,醉膽空滿軀。
《觀大散關(guān)圖有感》譯文
飛身上馬前去奮擊猖狂的胡虜,下得馬來(lái)又忙草擬軍中的文書(shū)。
二十歲時(shí)就有這樣的雄心大志,五十歲了不料還是個(gè)瘦弱窮儒!
大散關(guān)和陳倉(cāng)間有壯麗的山川,河流彎曲盤(pán)旋呵山上草木扶疏。
義士身上凝聚一股剛勁的氣概,可同他們一起去實(shí)現(xiàn)偉業(yè)宏圖。
咸陽(yáng)古城周?chē)牡貏?shì)高低起伏,這一帶曾經(jīng)是秦漢兩漢的故都。
如今帝王氣象混雜在霧靄之中,從前的宮室滿是一片春草荒蕪。
怎樣才能跟隨著王師出征北伐,掃清道路好迎接君王回到故土?
函谷關(guān)和黃河一帶成了太平地,四面八方車(chē)船往來(lái)暢通無(wú)攔阻。
士兵良馬從燕趙地區(qū)挑選而來(lái),布綢是打青州徐州運(yùn)來(lái)的貨物。
重建京城先要營(yíng)造君王的祖廟,再依次來(lái)修筑四面八方的街路。
派遣的一支隊(duì)伍捉住了金國(guó)國(guó)主,觀看受降儀式京里人傾城而出。
宮廷里舉杯進(jìn)酒慶賀北伐勝利,要把貞觀間繁盛景象重新恢復(fù)。
大丈夫哪天能夠?qū)崿F(xiàn)這個(gè)心愿,便是死了一生也就沒(méi)白白虛度。
志向遠(yuǎn)大要實(shí)現(xiàn)卻是渺茫無(wú)期,醉酒后一身是膽也是空無(wú)用處!
《觀大散關(guān)圖有感》的注釋
大散關(guān)圖:指大散關(guān)作戰(zhàn)的地圖。大散關(guān)在今陜西寶雞西南,為宋、金相持之地。
狂胡:指金人。
癯(qú)儒:瘦弱書(shū)生。癯,瘦。
陳倉(cāng):古地名,在今陜西寶雞。
郁:樹(shù)木茂密。
盤(pán)紆:盤(pán)曲迂回。
鐘:專注;凝聚。
圖:謀劃。
坡陁(tuó):險(xiǎn)阻不平的樣子。
王氣:王者之氣,即王朝的氣運(yùn)。
夕靄:黃昏的煙霧。
春蕪:春天的雜草。
王師:指南宋軍隊(duì)。
汛掃:清除。
皇輿:皇帝的車(chē)駕。輿,車(chē)。
函谷:關(guān)名,在今河南靈寶。
燕趙:戰(zhàn)國(guó)時(shí)國(guó)名,均在黃河以北,故可代指北方。
青徐:古州名,青州和徐州均以產(chǎn)綾絹著稱。
營(yíng):建造。
七廟:古代禮制,天子有七個(gè)祖廟。
九衢(qú):泛指四通八達(dá)的道路。
偏師:指全軍的一部分,以別于主力。
可汗:這里指金主。
傾都:城中所有居民。
上壽:獻(xiàn)酒祝壽。
大安宮:唐代宮殿名,此處借指宋宮。
正觀:即貞觀,唐太宗年號(hào)(627-649),為唐朝的強(qiáng)盛時(shí)期。
畢:完成。
殊:不同。
期:限度。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
詩(shī)人借觀看大散關(guān)作戰(zhàn)地圖,寄托自己的情思。詩(shī)中既有戰(zhàn)亂的破敗景象,又有抗敵勝利、國(guó)土恢復(fù)的繁榮景象,前者是現(xiàn)實(shí),后者是想象,在現(xiàn)實(shí)和想象之間,是詩(shī)人的愛(ài)國(guó)熱忱。
作者簡(jiǎn)介
陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務(wù)觀,號(hào)放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書(shū)右丞陸佃之孫,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國(guó)思想的熏陶。宋高宗時(shí),參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》《渭南文集》《南唐書(shū)》《老學(xué)庵筆記》等。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟郊《勸學(xué)》”的原文翻譯
2、“王維《少年行四首》”的原文翻譯
3、“李白《司馬將軍歌》”的原文翻譯
4、“高適《送白少府送兵之隴右》”的原文翻譯
5、“李商隱《灞岸》”的原文翻譯

《觀大散關(guān)圖有感》
陸游
上馬擊狂胡,下馬草軍書(shū)。
二十抱此志,五十猶癯儒。
大散陳倉(cāng)間,山川郁盤(pán)紆。
勁氣鐘義士,可與共壯圖。
坡陁咸陽(yáng)城,秦漢之故都。
王氣浮夕靄,宮室生春蕪。
安得從王師,汛掃迎皇輿?
黃河與函谷,四海通舟車(chē)。
士馬發(fā)燕趙,布帛來(lái)青徐。
先當(dāng)營(yíng)七廟,次第畫(huà)九衢。
偏師縛可汗,傾都觀受俘。
上壽大安宮,復(fù)如正觀初。
丈夫畢此愿,死與螻蟻殊。
志大浩無(wú)期,醉膽空滿軀。
《觀大散關(guān)圖有感》譯文
飛身上馬前去奮擊猖狂的胡虜,下得馬來(lái)又忙草擬軍中的文書(shū)。
二十歲時(shí)就有這樣的雄心大志,五十歲了不料還是個(gè)瘦弱窮儒!
大散關(guān)和陳倉(cāng)間有壯麗的山川,河流彎曲盤(pán)旋呵山上草木扶疏。
義士身上凝聚一股剛勁的氣概,可同他們一起去實(shí)現(xiàn)偉業(yè)宏圖。
咸陽(yáng)古城周?chē)牡貏?shì)高低起伏,這一帶曾經(jīng)是秦漢兩漢的故都。
如今帝王氣象混雜在霧靄之中,從前的宮室滿是一片春草荒蕪。
怎樣才能跟隨著王師出征北伐,掃清道路好迎接君王回到故土?
函谷關(guān)和黃河一帶成了太平地,四面八方車(chē)船往來(lái)暢通無(wú)攔阻。
士兵良馬從燕趙地區(qū)挑選而來(lái),布綢是打青州徐州運(yùn)來(lái)的貨物。
重建京城先要營(yíng)造君王的祖廟,再依次來(lái)修筑四面八方的街路。
派遣的一支隊(duì)伍捉住了金國(guó)國(guó)主,觀看受降儀式京里人傾城而出。
宮廷里舉杯進(jìn)酒慶賀北伐勝利,要把貞觀間繁盛景象重新恢復(fù)。
大丈夫哪天能夠?qū)崿F(xiàn)這個(gè)心愿,便是死了一生也就沒(méi)白白虛度。
志向遠(yuǎn)大要實(shí)現(xiàn)卻是渺茫無(wú)期,醉酒后一身是膽也是空無(wú)用處!
《觀大散關(guān)圖有感》的注釋
大散關(guān)圖:指大散關(guān)作戰(zhàn)的地圖。大散關(guān)在今陜西寶雞西南,為宋、金相持之地。
狂胡:指金人。
癯(qú)儒:瘦弱書(shū)生。癯,瘦。
陳倉(cāng):古地名,在今陜西寶雞。
郁:樹(shù)木茂密。
盤(pán)紆:盤(pán)曲迂回。
鐘:專注;凝聚。
圖:謀劃。
坡陁(tuó):險(xiǎn)阻不平的樣子。
王氣:王者之氣,即王朝的氣運(yùn)。
夕靄:黃昏的煙霧。
春蕪:春天的雜草。
王師:指南宋軍隊(duì)。
汛掃:清除。
皇輿:皇帝的車(chē)駕。輿,車(chē)。
函谷:關(guān)名,在今河南靈寶。
燕趙:戰(zhàn)國(guó)時(shí)國(guó)名,均在黃河以北,故可代指北方。
青徐:古州名,青州和徐州均以產(chǎn)綾絹著稱。
營(yíng):建造。
七廟:古代禮制,天子有七個(gè)祖廟。
九衢(qú):泛指四通八達(dá)的道路。
偏師:指全軍的一部分,以別于主力。
可汗:這里指金主。
傾都:城中所有居民。
上壽:獻(xiàn)酒祝壽。
大安宮:唐代宮殿名,此處借指宋宮。
正觀:即貞觀,唐太宗年號(hào)(627-649),為唐朝的強(qiáng)盛時(shí)期。
畢:完成。
殊:不同。
期:限度。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
詩(shī)人借觀看大散關(guān)作戰(zhàn)地圖,寄托自己的情思。詩(shī)中既有戰(zhàn)亂的破敗景象,又有抗敵勝利、國(guó)土恢復(fù)的繁榮景象,前者是現(xiàn)實(shí),后者是想象,在現(xiàn)實(shí)和想象之間,是詩(shī)人的愛(ài)國(guó)熱忱。
作者簡(jiǎn)介
陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務(wù)觀,號(hào)放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書(shū)右丞陸佃之孫,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國(guó)思想的熏陶。宋高宗時(shí),參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》《渭南文集》《南唐書(shū)》《老學(xué)庵筆記》等。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟郊《勸學(xué)》”的原文翻譯
2、“王維《少年行四首》”的原文翻譯
3、“李白《司馬將軍歌》”的原文翻譯
4、“高適《送白少府送兵之隴右》”的原文翻譯
5、“李商隱《灞岸》”的原文翻譯
上一篇:李白《豫章行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表