聶夷中《田家》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了聶夷中《田家》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《田家》原文
《田家》
聶夷中
父耕原上田,子劚山下荒。
六月禾未秀,官家已修倉(cāng)。
《田家》譯文
父親在山上耕田,兒子在山下開(kāi)荒。
六月的季節(jié),田中稻谷還沒(méi)有抽穗,而官家收稅倉(cāng)庫(kù)早已修好等待征斂。
《田家》的注釋
斸(zhú):一作“鋤”,大鋤,名詞用作動(dòng)詞,挖掘。
禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗揚(yáng)花。
官家:舊時(shí)對(duì)官吏、尊貴者及有權(quán)勢(shì)者的尊稱(chēng),又指對(duì)皇帝的稱(chēng)呼。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
題前攝景,洗煉概括,融情入事,其中任何一種手法都可以收到言簡(jiǎn)意長(zhǎng)的效果。而此詩(shī)恰當(dāng)?shù)赝瑫r(shí)運(yùn)用這三種手法,藝術(shù)效果也就更加顯著。
作者簡(jiǎn)介
聶夷中 [唐](約公元八七一年前后在世),字坦之,唐末詩(shī)人,其籍貫有河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,河南(今河南洛陽(yáng))人兩種歷史記載。生卒年、生平均不詳,約公元八七零年前后在世。咸通十二年(871)登第,官華陰尉。到任時(shí),除琴書(shū)外,身無(wú)余物。其詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí),辭淺意哀。不少詩(shī)作對(duì)封建統(tǒng)治階級(jí)對(duì)人民的殘酷剝削進(jìn)行了深刻揭露,對(duì)廣大田家農(nóng)戶(hù)的疾苦則寄予極為深切的同情。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“陸游《朝中措·梅》”的原文翻譯
2、“龔自珍《浪淘沙·寫(xiě)夢(mèng)》”的原文翻譯
3、“劉禹錫《憶江南·春去也》”的原文翻譯
4、“秦觀《滿(mǎn)庭芳·碧水驚秋》”的原文翻譯
5、“李清照《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》”的原文翻譯

《田家》
聶夷中
父耕原上田,子劚山下荒。
六月禾未秀,官家已修倉(cāng)。
《田家》譯文
父親在山上耕田,兒子在山下開(kāi)荒。
六月的季節(jié),田中稻谷還沒(méi)有抽穗,而官家收稅倉(cāng)庫(kù)早已修好等待征斂。
《田家》的注釋
斸(zhú):一作“鋤”,大鋤,名詞用作動(dòng)詞,挖掘。
禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗揚(yáng)花。
官家:舊時(shí)對(duì)官吏、尊貴者及有權(quán)勢(shì)者的尊稱(chēng),又指對(duì)皇帝的稱(chēng)呼。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
題前攝景,洗煉概括,融情入事,其中任何一種手法都可以收到言簡(jiǎn)意長(zhǎng)的效果。而此詩(shī)恰當(dāng)?shù)赝瑫r(shí)運(yùn)用這三種手法,藝術(shù)效果也就更加顯著。
作者簡(jiǎn)介
聶夷中 [唐](約公元八七一年前后在世),字坦之,唐末詩(shī)人,其籍貫有河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,河南(今河南洛陽(yáng))人兩種歷史記載。生卒年、生平均不詳,約公元八七零年前后在世。咸通十二年(871)登第,官華陰尉。到任時(shí),除琴書(shū)外,身無(wú)余物。其詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí),辭淺意哀。不少詩(shī)作對(duì)封建統(tǒng)治階級(jí)對(duì)人民的殘酷剝削進(jìn)行了深刻揭露,對(duì)廣大田家農(nóng)戶(hù)的疾苦則寄予極為深切的同情。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“陸游《朝中措·梅》”的原文翻譯
2、“龔自珍《浪淘沙·寫(xiě)夢(mèng)》”的原文翻譯
3、“劉禹錫《憶江南·春去也》”的原文翻譯
4、“秦觀《滿(mǎn)庭芳·碧水驚秋》”的原文翻譯
5、“李清照《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》”的原文翻譯
上一篇:李賀《傷心行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 李賀《傷心行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 賈島《新年》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 鄭遨《富貴曲》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李夢(mèng)陽(yáng)《秋望》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 《平陵?yáng)|》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 韋應(yīng)物《新秋夜寄諸弟》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 施閏章《舟中立秋》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 譚嗣同《有感》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 杜甫《去蜀》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 湯顯祖《午日處州禁競(jìng)渡》原文及翻譯注釋_
- 劉琨《扶風(fēng)歌》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李白《上之回》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋